ออฟไลน์ด้วยแอป Player FM !
73 [✐4]become able to... [Potential-V]
Manage episode 458315779 series 2805656
[✐4.Allegretto] Potential-Vるようになる
“I’ve become able to do daily conversations (in Japanese).”
[00:08]
Hello everyone. How well have you become able to dp Japanese? Is general/daily conversation OK? Have you become able to speak smoothly?
[00:20]
Repeat after me
[00:23]
1. I’ve become able to read both hiragana and katakana.
2. I’ve become able to write hiragana without problems.
3. I’ve become able to understand a lot of kanji.
4. I can’t write much kanji yet.
5. I’ve become able to conduct daily conversation.
6. It’s still long way to go, but it’s fun to become able to understand Japanese.
[01:48]
You’ve come a long way to come this way. Awesome!
[01:56]
Now, repeat the sentence after listening to key words.
[02:02]
1. Japanese used in business situations are difficult but I’ve become able to manage general conversations.
2. I’ve become more or less able to understand the new on TV.
3. I’ve become able to read novels while looking in a dictionary.
4. I’ve become able to write e-mails in Japanese.
5. I’ve become able to watch Japanese films without subtitles.
Dialogue
[04:03]
Grace san came to Japan two years ago. She’s talking to her colleague Yoneko san.
=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=
「にちじょうかいわが できるように なりました。」
[00:08]
みなさん、こんにちは。みなさんは どのくらい にほんごが できるようになりましたか。にちじょうかいわはOKですか。スムーズに はなせるようになりましたか。
[00:20]
Repeat after me
[00:23]
1. ひらがなも カタカナも よめるように なりました。
2. ひらがなを(が) もんだいなく かけるように なりました。
3. かんじも だいぶ わかるように なりました。
4. かんじは、まだ あまりかけません。
5. にちじょうかいわが できるように なりました。
6. まだまだですが、わかるようになって たのしいです。
[01:48]
みなさん、このレベルまでよくきました!すごいです。
[01:56]
では、キーワード[KW]をきいてから、ぶんをリピートしてください。
[02:02]
1. [KW]しごとのにほんごは むずかしい、にちじょうかいわはOK
→しごとのにほんごは むずかしいですが、にちじょうかいわは なんとか できるように なりました。
2. [KW]テレビのニュース、だいたい わかります
→ テレビのニュースは だいたいわかるようになりまた。
3. [KW]じしょ、しょうせつ
→ じしょをみながら、しょうせつを よめるように なりました。
4. [KW] メール、かきます
→ にほんごで メールを(が) かけるように なりました。
5. [KW] にほんのえいが、じまくなし
→にほんのえいがを じまくなしで みられるようになりました。
(じまくなし=without subtitles/caption)
Dialogue
[04:03]
グレースさんは にねんまえに にほんに きました。どうりょうのよねこさんと
はなしています。
=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=
Need more translation & transcript? Become a patron: More episodes with full translation and Japanese transcripts. Members-only podcast feed for your smartphone app. Japanese Swotter on Patreon
Note: English translations might sound occasionally unnatural as English, as I try to preserve the structure and essence of the original Japanese.
11 ตอน
Manage episode 458315779 series 2805656
[✐4.Allegretto] Potential-Vるようになる
“I’ve become able to do daily conversations (in Japanese).”
[00:08]
Hello everyone. How well have you become able to dp Japanese? Is general/daily conversation OK? Have you become able to speak smoothly?
[00:20]
Repeat after me
[00:23]
1. I’ve become able to read both hiragana and katakana.
2. I’ve become able to write hiragana without problems.
3. I’ve become able to understand a lot of kanji.
4. I can’t write much kanji yet.
5. I’ve become able to conduct daily conversation.
6. It’s still long way to go, but it’s fun to become able to understand Japanese.
[01:48]
You’ve come a long way to come this way. Awesome!
[01:56]
Now, repeat the sentence after listening to key words.
[02:02]
1. Japanese used in business situations are difficult but I’ve become able to manage general conversations.
2. I’ve become more or less able to understand the new on TV.
3. I’ve become able to read novels while looking in a dictionary.
4. I’ve become able to write e-mails in Japanese.
5. I’ve become able to watch Japanese films without subtitles.
Dialogue
[04:03]
Grace san came to Japan two years ago. She’s talking to her colleague Yoneko san.
=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=
「にちじょうかいわが できるように なりました。」
[00:08]
みなさん、こんにちは。みなさんは どのくらい にほんごが できるようになりましたか。にちじょうかいわはOKですか。スムーズに はなせるようになりましたか。
[00:20]
Repeat after me
[00:23]
1. ひらがなも カタカナも よめるように なりました。
2. ひらがなを(が) もんだいなく かけるように なりました。
3. かんじも だいぶ わかるように なりました。
4. かんじは、まだ あまりかけません。
5. にちじょうかいわが できるように なりました。
6. まだまだですが、わかるようになって たのしいです。
[01:48]
みなさん、このレベルまでよくきました!すごいです。
[01:56]
では、キーワード[KW]をきいてから、ぶんをリピートしてください。
[02:02]
1. [KW]しごとのにほんごは むずかしい、にちじょうかいわはOK
→しごとのにほんごは むずかしいですが、にちじょうかいわは なんとか できるように なりました。
2. [KW]テレビのニュース、だいたい わかります
→ テレビのニュースは だいたいわかるようになりまた。
3. [KW]じしょ、しょうせつ
→ じしょをみながら、しょうせつを よめるように なりました。
4. [KW] メール、かきます
→ にほんごで メールを(が) かけるように なりました。
5. [KW] にほんのえいが、じまくなし
→にほんのえいがを じまくなしで みられるようになりました。
(じまくなし=without subtitles/caption)
Dialogue
[04:03]
グレースさんは にねんまえに にほんに きました。どうりょうのよねこさんと
はなしています。
=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=
Need more translation & transcript? Become a patron: More episodes with full translation and Japanese transcripts. Members-only podcast feed for your smartphone app. Japanese Swotter on Patreon
Note: English translations might sound occasionally unnatural as English, as I try to preserve the structure and essence of the original Japanese.
11 ตอน
ทุกตอน
×ขอต้อนรับสู่ Player FM!
Player FM กำลังหาเว็บ