Artwork

เนื้อหาจัดทำโดย ZIP-FM Podcast เนื้อหาพอดแคสต์ทั้งหมด รวมถึงตอน กราฟิก และคำอธิบายพอดแคสต์ได้รับการอัปโหลดและจัดหาให้โดยตรงจาก ZIP-FM Podcast หรือพันธมิตรแพลตฟอร์มพอดแคสต์ของพวกเขา หากคุณเชื่อว่ามีบุคคลอื่นใช้งานที่มีลิขสิทธิ์ของคุณโดยไม่ได้รับอนุญาต คุณสามารถปฏิบัติตามขั้นตอนที่แสดงไว้ที่นี่ https://th.player.fm/legal
Player FM - แอป Podcast
ออฟไลน์ด้วยแอป Player FM !

「スヌーピー名言英語」今日は「TINY」📚[PEANUTS DICTIONARY]📚 #493

3:15
 
แบ่งปัน
 

Manage episode 435580150 series 3362342
เนื้อหาจัดทำโดย ZIP-FM Podcast เนื้อหาพอดแคสต์ทั้งหมด รวมถึงตอน กราฟิก และคำอธิบายพอดแคสต์ได้รับการอัปโหลดและจัดหาให้โดยตรงจาก ZIP-FM Podcast หรือพันธมิตรแพลตฟอร์มพอดแคสต์ของพวกเขา หากคุณเชื่อว่ามีบุคคลอื่นใช้งานที่มีลิขสิทธิ์ของคุณโดยไม่ได้รับอนุญาต คุณสามารถปฏิบัติตามขั้นตอนที่แสดงไว้ที่นี่ https://th.player.fm/legal

スヌーピー名言英会話📚[PEANUTS DICTIONARY]📚#493

#zipfm #PEANUTS #まぎじゃむ #PD #スヌーピーえいご #snoopy #スヌーピー #名言 #英会話

このPodcastでは スヌーピーを愛してやまない高木マーガレットが物語に出てくる英語の名台詞の中から、心に響くフレーズをピックアップ。

これを聞けば、ポジティブに頑張れる・・・そんな奥の深〜い名言をわかりやすく翻訳していきますよ♪

今日の名言はコチラ!

「WE’RE SO BIG, LINUS AND THESE ANTS ARE SO TINY THAT THEY DON’T KNOW WE EVEN EXIST!」

↓ ↓ ↓ ↓

翻訳: 「私たちがとっても大きいからね、ライナス。

とっても小さいアリたちには私たちの存在に気づくことができないのよ!」

今日のコミックは、1955年8月24日のものです。

ルーシーとライナスが一緒に蟻を見ています。

「私たちがとっても大きいからね、ライナス。とっても小さいアリたちは私たちの存在に気づくことができないのよ!」

「もし巨人がいたら、私たちが蟻を見ているように、私たちのことを見ているのかしら?」とルーシーが言い、2人で上を見上げます。

すると、最後のコマでは「ぎゃあああ!」と叫びながら怖がって逃げている様子が描かれています。

今日のワンポイント英語はこちら

「TINY」

「ちっぽけな」「とても小さい」という意味で、smallよりもさらに小さいことを表します。

今回のコミックでは、

「WE’RE SO BIG, LINUS AND THESE ANTS ARE SO TINY THAT THEY DON’T KNOW WE EVEN EXIST!」と出てくるので、

「私たちがとっても大きいからね、ライナス。とっても小さいアリたちには私たちの存在に気づくことができないのよ!」

という意味になります。

では「TINY」の例文を2つ紹介すると…

①花の上にとても小さな虫がいた。

There was a tiny insect on the flower.

②赤ちゃんの足がとっても小さい。

The baby’s feet are tiny.

「PEANUTS DICTIONARY」次回も楽しみにしてくださいね🎵

  continue reading

518 ตอน

Artwork
iconแบ่งปัน
 
Manage episode 435580150 series 3362342
เนื้อหาจัดทำโดย ZIP-FM Podcast เนื้อหาพอดแคสต์ทั้งหมด รวมถึงตอน กราฟิก และคำอธิบายพอดแคสต์ได้รับการอัปโหลดและจัดหาให้โดยตรงจาก ZIP-FM Podcast หรือพันธมิตรแพลตฟอร์มพอดแคสต์ของพวกเขา หากคุณเชื่อว่ามีบุคคลอื่นใช้งานที่มีลิขสิทธิ์ของคุณโดยไม่ได้รับอนุญาต คุณสามารถปฏิบัติตามขั้นตอนที่แสดงไว้ที่นี่ https://th.player.fm/legal

スヌーピー名言英会話📚[PEANUTS DICTIONARY]📚#493

#zipfm #PEANUTS #まぎじゃむ #PD #スヌーピーえいご #snoopy #スヌーピー #名言 #英会話

このPodcastでは スヌーピーを愛してやまない高木マーガレットが物語に出てくる英語の名台詞の中から、心に響くフレーズをピックアップ。

これを聞けば、ポジティブに頑張れる・・・そんな奥の深〜い名言をわかりやすく翻訳していきますよ♪

今日の名言はコチラ!

「WE’RE SO BIG, LINUS AND THESE ANTS ARE SO TINY THAT THEY DON’T KNOW WE EVEN EXIST!」

↓ ↓ ↓ ↓

翻訳: 「私たちがとっても大きいからね、ライナス。

とっても小さいアリたちには私たちの存在に気づくことができないのよ!」

今日のコミックは、1955年8月24日のものです。

ルーシーとライナスが一緒に蟻を見ています。

「私たちがとっても大きいからね、ライナス。とっても小さいアリたちは私たちの存在に気づくことができないのよ!」

「もし巨人がいたら、私たちが蟻を見ているように、私たちのことを見ているのかしら?」とルーシーが言い、2人で上を見上げます。

すると、最後のコマでは「ぎゃあああ!」と叫びながら怖がって逃げている様子が描かれています。

今日のワンポイント英語はこちら

「TINY」

「ちっぽけな」「とても小さい」という意味で、smallよりもさらに小さいことを表します。

今回のコミックでは、

「WE’RE SO BIG, LINUS AND THESE ANTS ARE SO TINY THAT THEY DON’T KNOW WE EVEN EXIST!」と出てくるので、

「私たちがとっても大きいからね、ライナス。とっても小さいアリたちには私たちの存在に気づくことができないのよ!」

という意味になります。

では「TINY」の例文を2つ紹介すると…

①花の上にとても小さな虫がいた。

There was a tiny insect on the flower.

②赤ちゃんの足がとっても小さい。

The baby’s feet are tiny.

「PEANUTS DICTIONARY」次回も楽しみにしてくださいね🎵

  continue reading

518 ตอน

ทุกตอน

×
 
Loading …

ขอต้อนรับสู่ Player FM!

Player FM กำลังหาเว็บ

 

คู่มืออ้างอิงด่วน