Artwork

เนื้อหาจัดทำโดย ZIP-FM Podcast เนื้อหาพอดแคสต์ทั้งหมด รวมถึงตอน กราฟิก และคำอธิบายพอดแคสต์ได้รับการอัปโหลดและจัดหาให้โดยตรงจาก ZIP-FM Podcast หรือพันธมิตรแพลตฟอร์มพอดแคสต์ของพวกเขา หากคุณเชื่อว่ามีบุคคลอื่นใช้งานที่มีลิขสิทธิ์ของคุณโดยไม่ได้รับอนุญาต คุณสามารถปฏิบัติตามขั้นตอนที่แสดงไว้ที่นี่ https://th.player.fm/legal
Player FM - แอป Podcast
ออฟไลน์ด้วยแอป Player FM !

「スヌーピー名言英語」今日は「PUT UP」📚[PEANUTS DICTIONARY]📚 #504

3:08
 
แบ่งปัน
 

Manage episode 439151035 series 3362342
เนื้อหาจัดทำโดย ZIP-FM Podcast เนื้อหาพอดแคสต์ทั้งหมด รวมถึงตอน กราฟิก และคำอธิบายพอดแคสต์ได้รับการอัปโหลดและจัดหาให้โดยตรงจาก ZIP-FM Podcast หรือพันธมิตรแพลตฟอร์มพอดแคสต์ของพวกเขา หากคุณเชื่อว่ามีบุคคลอื่นใช้งานที่มีลิขสิทธิ์ของคุณโดยไม่ได้รับอนุญาต คุณสามารถปฏิบัติตามขั้นตอนที่แสดงไว้ที่นี่ https://th.player.fm/legal

スヌーピー名言英会話📚[PEANUTS DICTIONARY]📚#504

#zipfm #PEANUTS #まぎじゃむ #PD #スヌーピーえいご #snoopy #スヌーピー #名言 #英会話

このPodcastでは スヌーピーを愛してやまない高木マーガレットが物語に出てくる英語の名台詞の中から、心に響くフレーズをピックアップ。

これを聞けば、ポジティブに頑張れる・・・そんな奥の深〜い名言をわかりやすく翻訳していきますよ♪

今日の名言はコチラ

「THE TEACHER PUT UP ALL THE FLOWER PAINTINGS OUR CLASS HAS BEEN DOING…」

↓ ↓ ↓ ↓

翻訳: 「先生は、私たちのクラスが描いた花の絵をすべて掲示してくれた…」

今日のコミックは、1999年9月15日のものです。

リランとクラスメイトの女の子が一緒にいます。

クラスメイトの女の子が「ねぇ、先生がクラスのみんなが描いたお花の絵を貼りだしてくれたんだよ、、、」

「そしてあっちには、誰も見ないあなたのアンダーグラウンドコミックが一人寂しく、、、」と言うと、

リランが貼りだされた自分の絵を見ながら「上下が逆さまだ、、、」と言っている様子が描かれています。

リランの絵があまりにも芸術的だったのかもしれないですね、、、

今日のワンポイント英語はこちら

「PUT UP」

「掲示する」「提供する」という意味です。

今回のコミックでは、「THE TEACHER PUT UP ALL THE FLOWER PAINTINGS OUR CLASS HAS BEEN DOING…」

と出てくるので、

「先生は、私たちのクラスが描いた花の絵をすべて掲示してくれた…」という意味になります。

では「PUT UP」の例文を2つ紹介すると…

①彼女は今度のイベントについてのお知らせを掲示した。

She put up a notice about the upcoming event.

②彼女は迷子の猫についての通知をすべての街角に掲示した。

She put up a notice about the lost cat on every street corner.

「PEANUTS DICTIONARY」次回も楽しみにしてくださいね🎵

  continue reading

518 ตอน

Artwork
iconแบ่งปัน
 
Manage episode 439151035 series 3362342
เนื้อหาจัดทำโดย ZIP-FM Podcast เนื้อหาพอดแคสต์ทั้งหมด รวมถึงตอน กราฟิก และคำอธิบายพอดแคสต์ได้รับการอัปโหลดและจัดหาให้โดยตรงจาก ZIP-FM Podcast หรือพันธมิตรแพลตฟอร์มพอดแคสต์ของพวกเขา หากคุณเชื่อว่ามีบุคคลอื่นใช้งานที่มีลิขสิทธิ์ของคุณโดยไม่ได้รับอนุญาต คุณสามารถปฏิบัติตามขั้นตอนที่แสดงไว้ที่นี่ https://th.player.fm/legal

スヌーピー名言英会話📚[PEANUTS DICTIONARY]📚#504

#zipfm #PEANUTS #まぎじゃむ #PD #スヌーピーえいご #snoopy #スヌーピー #名言 #英会話

このPodcastでは スヌーピーを愛してやまない高木マーガレットが物語に出てくる英語の名台詞の中から、心に響くフレーズをピックアップ。

これを聞けば、ポジティブに頑張れる・・・そんな奥の深〜い名言をわかりやすく翻訳していきますよ♪

今日の名言はコチラ

「THE TEACHER PUT UP ALL THE FLOWER PAINTINGS OUR CLASS HAS BEEN DOING…」

↓ ↓ ↓ ↓

翻訳: 「先生は、私たちのクラスが描いた花の絵をすべて掲示してくれた…」

今日のコミックは、1999年9月15日のものです。

リランとクラスメイトの女の子が一緒にいます。

クラスメイトの女の子が「ねぇ、先生がクラスのみんなが描いたお花の絵を貼りだしてくれたんだよ、、、」

「そしてあっちには、誰も見ないあなたのアンダーグラウンドコミックが一人寂しく、、、」と言うと、

リランが貼りだされた自分の絵を見ながら「上下が逆さまだ、、、」と言っている様子が描かれています。

リランの絵があまりにも芸術的だったのかもしれないですね、、、

今日のワンポイント英語はこちら

「PUT UP」

「掲示する」「提供する」という意味です。

今回のコミックでは、「THE TEACHER PUT UP ALL THE FLOWER PAINTINGS OUR CLASS HAS BEEN DOING…」

と出てくるので、

「先生は、私たちのクラスが描いた花の絵をすべて掲示してくれた…」という意味になります。

では「PUT UP」の例文を2つ紹介すると…

①彼女は今度のイベントについてのお知らせを掲示した。

She put up a notice about the upcoming event.

②彼女は迷子の猫についての通知をすべての街角に掲示した。

She put up a notice about the lost cat on every street corner.

「PEANUTS DICTIONARY」次回も楽しみにしてくださいね🎵

  continue reading

518 ตอน

ทุกตอน

×
 
Loading …

ขอต้อนรับสู่ Player FM!

Player FM กำลังหาเว็บ

 

คู่มืออ้างอิงด่วน