Artwork

เนื้อหาจัดทำโดย Xuemei Li เนื้อหาพอดแคสต์ทั้งหมด รวมถึงตอน กราฟิก และคำอธิบายพอดแคสต์ได้รับการอัปโหลดและจัดหาให้โดยตรงจาก Xuemei Li หรือพันธมิตรแพลตฟอร์มพอดแคสต์ของพวกเขา หากคุณเชื่อว่ามีบุคคลอื่นใช้งานที่มีลิขสิทธิ์ของคุณโดยไม่ได้รับอนุญาต คุณสามารถปฏิบัติตามขั้นตอนที่แสดงไว้ที่นี่ https://th.player.fm/legal
Player FM - แอป Podcast
ออฟไลน์ด้วยแอป Player FM !

Rapunzel(part 1)-Adapted fairy tale for Chinese mandarin learning 长发姑娘 1

3:10
 
แบ่งปัน
 

Manage episode 312661412 series 3240773
เนื้อหาจัดทำโดย Xuemei Li เนื้อหาพอดแคสต์ทั้งหมด รวมถึงตอน กราฟิก และคำอธิบายพอดแคสต์ได้รับการอัปโหลดและจัดหาให้โดยตรงจาก Xuemei Li หรือพันธมิตรแพลตฟอร์มพอดแคสต์ของพวกเขา หากคุณเชื่อว่ามีบุคคลอื่นใช้งานที่มีลิขสิทธิ์ของคุณโดยไม่ได้รับอนุญาต คุณสามารถปฏิบัติตามขั้นตอนที่แสดงไว้ที่นี่ https://th.player.fm/legal

I adapt this classic fairy tale for Chinese mandarin learners. It can be used for TPRS. I corporate Comprehensible Input concept into this story and change the sentences into very simple sentences. This piece is good for intermediate to advanced level learners. script:

长发姑娘----格林兄弟原著 Adapted by Xuemei Li

很久很久以前,一对年轻夫妇住在一个小木屋里。他们没有孩子。他们很想要一个孩子。终于,他们的愿望实现了,年轻的太太怀孕了。年轻的太太每天都在家里休息。年轻的太太喜欢站在阳台上看风景。他们的邻居是一个巫婆。巫婆有一个很美丽的花园。有一天年轻的太太站在阳台上。年轻的太太看到了邻居的美丽的花园。花园里长着一些漂亮的莴苣。莴苣的颜色是嫩绿色的。莴苣看起来特别新鲜。莴苣的味道很清新。年轻的太太说:“我好想吃那些莴苣啊。” 年轻的太太只想吃莴苣。年轻的太太渐渐地对其他的食物失去了兴趣。年轻的太太渐渐地变瘦了。她开始生病了。年轻的先生非常爱他的太太。他很担心太太和她肚子里的小宝宝的健康。于是他对太太说:“别担心,我会去摘一些新鲜的莴苣给你吃。”傍晚的时候,年轻的先生偷偷地溜进了巫婆家的花园。他摘了一篮子莴苣。第二天早上,年轻的太太吃了莴苣沙拉。莴苣沙拉太美味了,她还想吃更多的莴苣。年轻的先生再次偷偷的溜进巫婆的花园。但是,他被巫婆抓住了。巫婆愤怒地大喊:“原来是你偷了我的莴苣!”年轻的先生请巫婆原谅他。巫婆说:“你可以继续摘莴苣,但是你要答应我一个要求。”过了几个月,年轻的太太生了一个可爱的女儿。巫婆来到年轻夫妇的家里。巫婆说:“你要答应我一个要求。”

--- Send in a voice message: https://podcasters.spotify.com/pod/show/learnmandarinwithlilaoshi/message Support this podcast: https://podcasters.spotify.com/pod/show/learnmandarinwithlilaoshi/support
  continue reading

34 ตอน

Artwork
iconแบ่งปัน
 
Manage episode 312661412 series 3240773
เนื้อหาจัดทำโดย Xuemei Li เนื้อหาพอดแคสต์ทั้งหมด รวมถึงตอน กราฟิก และคำอธิบายพอดแคสต์ได้รับการอัปโหลดและจัดหาให้โดยตรงจาก Xuemei Li หรือพันธมิตรแพลตฟอร์มพอดแคสต์ของพวกเขา หากคุณเชื่อว่ามีบุคคลอื่นใช้งานที่มีลิขสิทธิ์ของคุณโดยไม่ได้รับอนุญาต คุณสามารถปฏิบัติตามขั้นตอนที่แสดงไว้ที่นี่ https://th.player.fm/legal

I adapt this classic fairy tale for Chinese mandarin learners. It can be used for TPRS. I corporate Comprehensible Input concept into this story and change the sentences into very simple sentences. This piece is good for intermediate to advanced level learners. script:

长发姑娘----格林兄弟原著 Adapted by Xuemei Li

很久很久以前,一对年轻夫妇住在一个小木屋里。他们没有孩子。他们很想要一个孩子。终于,他们的愿望实现了,年轻的太太怀孕了。年轻的太太每天都在家里休息。年轻的太太喜欢站在阳台上看风景。他们的邻居是一个巫婆。巫婆有一个很美丽的花园。有一天年轻的太太站在阳台上。年轻的太太看到了邻居的美丽的花园。花园里长着一些漂亮的莴苣。莴苣的颜色是嫩绿色的。莴苣看起来特别新鲜。莴苣的味道很清新。年轻的太太说:“我好想吃那些莴苣啊。” 年轻的太太只想吃莴苣。年轻的太太渐渐地对其他的食物失去了兴趣。年轻的太太渐渐地变瘦了。她开始生病了。年轻的先生非常爱他的太太。他很担心太太和她肚子里的小宝宝的健康。于是他对太太说:“别担心,我会去摘一些新鲜的莴苣给你吃。”傍晚的时候,年轻的先生偷偷地溜进了巫婆家的花园。他摘了一篮子莴苣。第二天早上,年轻的太太吃了莴苣沙拉。莴苣沙拉太美味了,她还想吃更多的莴苣。年轻的先生再次偷偷的溜进巫婆的花园。但是,他被巫婆抓住了。巫婆愤怒地大喊:“原来是你偷了我的莴苣!”年轻的先生请巫婆原谅他。巫婆说:“你可以继续摘莴苣,但是你要答应我一个要求。”过了几个月,年轻的太太生了一个可爱的女儿。巫婆来到年轻夫妇的家里。巫婆说:“你要答应我一个要求。”

--- Send in a voice message: https://podcasters.spotify.com/pod/show/learnmandarinwithlilaoshi/message Support this podcast: https://podcasters.spotify.com/pod/show/learnmandarinwithlilaoshi/support
  continue reading

34 ตอน

ทุกตอน

×
 
Loading …

ขอต้อนรับสู่ Player FM!

Player FM กำลังหาเว็บ

 

คู่มืออ้างอิงด่วน