Artwork

เนื้อหาจัดทำโดย KBS WORLD Radio เนื้อหาพอดแคสต์ทั้งหมด รวมถึงตอน กราฟิก และคำอธิบายพอดแคสต์ได้รับการอัปโหลดและจัดหาให้โดยตรงจาก KBS WORLD Radio หรือพันธมิตรแพลตฟอร์มพอดแคสต์ของพวกเขา หากคุณเชื่อว่ามีบุคคลอื่นใช้งานที่มีลิขสิทธิ์ของคุณโดยไม่ได้รับอนุญาต คุณสามารถปฏิบัติตามขั้นตอนที่แสดงไว้ที่นี่ https://th.player.fm/legal
Player FM - แอป Podcast
ออฟไลน์ด้วยแอป Player FM !

Говорим как герои сериалов(Настоящее прекрасно (3) 내 손안에 있어 ) - 2023.07.24

 
แบ่งปัน
 

Manage episode 372675537 series 1508752
เนื้อหาจัดทำโดย KBS WORLD Radio เนื้อหาพอดแคสต์ทั้งหมด รวมถึงตอน กราฟิก และคำอธิบายพอดแคสต์ได้รับการอัปโหลดและจัดหาให้โดยตรงจาก KBS WORLD Radio หรือพันธมิตรแพลตฟอร์มพอดแคสต์ของพวกเขา หากคุณเชื่อว่ามีบุคคลอื่นใช้งานที่มีลิขสิทธิ์ของคุณโดยไม่ได้รับอนุญาต คุณสามารถปฏิบัติตามขั้นตอนที่แสดงไว้ที่นี่ https://th.player.fm/legal
Диалог недели
수재: 나 엄마 주려고 쿠키까지 갖고 왔는데. 엄만 그럴 거야?
Су Чжэ: Я даже печенье принес специально для тебя. Так и будешь ворчать?
경애: 왜 니가 생색내? 그거 유난가 걔가 준거지!
Кён Э: Чего ты хвалишься? Все равно тебе его дала как там ее, Ю На!
수재: 걔가 줬어도 엄마한테 주는 건 나잖아.
Су Чжэ: Ну и что, а теперь я его тебе даю.
경애: 됐어. 달아!
Кён Э: Не хочу. Оно же сладкое.
수재: 이번엔 안 달대.
Су Чжэ: В этот раз нет.
물 줄까?
Дать воды?
경애: 괜찮아. 촉촉하다. 목메지 않는데.
Кён Э: Не надо. Печенье такое мягкое, не черствое.
수재: 이거 내가 떼?
Су Чжэ: Мне отклеить это?
경애: 내가 뗄게.
Кён Э: Я сама сделаю.
수재: 역시 단순해! 수제쿠키에 금세 맘이 풀렸어! 엄만 내 손안에 있어. 인정?
Су Чжэ: Какая ты простая! Домашние печеньки подняли тебе настроение! Мама, ты в моих руках. Согласна?

Фраза недели
내 손안에 있어
[Нэ сон-ан-э ис-со]
Ты в моих руках

Примеры
☞ 우리 남편은 내 손안에 있어. 좀 있으면 스스로 화해하자고 나한테 올 거라는 거 확실해.
«Мой муж у меня в руках. Так что скоро он сам скоро придет ко мне мириться, я уверена.»

  continue reading

242 ตอน

Artwork
iconแบ่งปัน
 
Manage episode 372675537 series 1508752
เนื้อหาจัดทำโดย KBS WORLD Radio เนื้อหาพอดแคสต์ทั้งหมด รวมถึงตอน กราฟิก และคำอธิบายพอดแคสต์ได้รับการอัปโหลดและจัดหาให้โดยตรงจาก KBS WORLD Radio หรือพันธมิตรแพลตฟอร์มพอดแคสต์ของพวกเขา หากคุณเชื่อว่ามีบุคคลอื่นใช้งานที่มีลิขสิทธิ์ของคุณโดยไม่ได้รับอนุญาต คุณสามารถปฏิบัติตามขั้นตอนที่แสดงไว้ที่นี่ https://th.player.fm/legal
Диалог недели
수재: 나 엄마 주려고 쿠키까지 갖고 왔는데. 엄만 그럴 거야?
Су Чжэ: Я даже печенье принес специально для тебя. Так и будешь ворчать?
경애: 왜 니가 생색내? 그거 유난가 걔가 준거지!
Кён Э: Чего ты хвалишься? Все равно тебе его дала как там ее, Ю На!
수재: 걔가 줬어도 엄마한테 주는 건 나잖아.
Су Чжэ: Ну и что, а теперь я его тебе даю.
경애: 됐어. 달아!
Кён Э: Не хочу. Оно же сладкое.
수재: 이번엔 안 달대.
Су Чжэ: В этот раз нет.
물 줄까?
Дать воды?
경애: 괜찮아. 촉촉하다. 목메지 않는데.
Кён Э: Не надо. Печенье такое мягкое, не черствое.
수재: 이거 내가 떼?
Су Чжэ: Мне отклеить это?
경애: 내가 뗄게.
Кён Э: Я сама сделаю.
수재: 역시 단순해! 수제쿠키에 금세 맘이 풀렸어! 엄만 내 손안에 있어. 인정?
Су Чжэ: Какая ты простая! Домашние печеньки подняли тебе настроение! Мама, ты в моих руках. Согласна?

Фраза недели
내 손안에 있어
[Нэ сон-ан-э ис-со]
Ты в моих руках

Примеры
☞ 우리 남편은 내 손안에 있어. 좀 있으면 스스로 화해하자고 나한테 올 거라는 거 확실해.
«Мой муж у меня в руках. Так что скоро он сам скоро придет ко мне мириться, я уверена.»

  continue reading

242 ตอน

Minden epizód

×
 
Loading …

ขอต้อนรับสู่ Player FM!

Player FM กำลังหาเว็บ

 

คู่มืออ้างอิงด่วน

ฟังรายการนี้ในขณะที่คุณสำรวจ
เล่น