Sitapha Savané: Potencia vital, compromiso y siempre hacer más.

33:29
 
แบ่งปัน
 

ซีรีส์ที่ถูกเก็บถาวร ("ฟีดที่ไม่ได้ใช้งาน" status)

When? This feed was archived on August 20, 2021 10:09 (1M ago). Last successful fetch was on October 06, 2020 21:07 (12M ago)

Why? ฟีดที่ไม่ได้ใช้งาน status. เซิร์ฟเวอร์ของเราไม่สามารถดึงฟีดพอดคาสท์ที่ใช้งานได้สักระยะหนึ่ง

What now? You might be able to find a more up-to-date version using the search function. This series will no longer be checked for updates. If you believe this to be in error, please check if the publisher's feed link below is valid and contact support to request the feed be restored or if you have any other concerns about this.

Manage episode 205212911 series 2115786
โดย Jesús Sierra Podcast และถูกค้นพบโดย Player FM และชุมชนของเรา -- ลิขสิทธิ์นี้เป็นของผู้เผยแพร่ ไม่ใช่ Player FM โดยมีการสตรีมเสียงโดยตรงจากเซิร์ฟเวอร์ผู้เผยแพร่ กดปุ่มติดตามเพื่อติดตามการอัพเดทใน Player FM หรือวาง URL ฟีดนี้ไปยังแอพพอดคาสท์อื่น

Sitapha Savané es mucho más que un jugador de baloncesto. Tiene una trayectoria vital de la que seguro todos tenemos mucho que aprender.

En esta entrevista hablamos sobre:

Cómo era la vida en Dakar cuando era pequeño y lo feliz que fue de niño en Senegal.

Crecer en un hogar en el que el padre era musulmán y la madre católica y cómo se organizaban.

Los principios que aprendió de sus padres por ósmosis o porosidad.

La edad que tenía cuando se mudo a vivir a Ginebra. Cómo fue ese cambio, y lo que mejoró y empeoró su vida.

Su adaptación de Suiza a la UN International School en NY y de ahí a la Universidad en la Escuela Naval estadounidense. Lo que aprendió de sí mismo tras este cambio tan drástico de un mundo tan internacional, abierto y socialmente rico a una vida castrense.

Si quisieran sus hijos, también les enviaría a esa universidad naval.

Cómo y por qué termino finalmente en España, que otras opciones se le plantearon y por qué eligió Menorca.

De su doble nacionalidad española y senegalesa y su pasión por España.

La cantidad de idiomas que habla, inglés, francés, español, catalán, wolof, mandengo … y de los que le gustaría aprender.

La lengua que utiliza para comunicarse con su familia senegalesa, y sobre la importancia que tiene para él mantener ese nexo cultural vivo.

La idea equivocada sobre África que se da por cierta en Europa pero que claramente no lo es. Las lecciones vitales que cree que podrían aprender los europeos en general de los senegaleses.

Cada cuanto tiempo va a Senegal, y sobre los proyectos y ONGs en los que colabora allí.

El error típico que comenten emprendedores de fuera de Senegal cuando intentan montar empresas o hacer negocios allí. Y el consejo que él les daría a esos aventureros…

Si es de los que se ponen objetivos, o de los que funcionan con sistemas de trabajo y dejan que la serendipia les vaya trayendo oportunidades.

Las creencias y convencimientos que tiene que sorprenden a la gente cuando le conocen.

Las personas ( a parte de sus padres) que tuvieron un gran impacto vital en él cuando era pequeño y lo que aprendió de ellas.

Del libro que más ha regalado y recomendado en su vida.

Qué le diría y qué consejo le daría al Sitapha Savané de 20 años, si le pudiera llamar por teléfono.

67 ตอน