Artwork

เนื้อหาจัดทำโดย Kayla Besse/Yousef Kadora & Kristina McMullin, Kayla Besse/Yousef Kadora, and Kristina McMullin เนื้อหาพอดแคสต์ทั้งหมด รวมถึงตอน กราฟิก และคำอธิบายพอดแคสต์ได้รับการอัปโหลดและจัดหาให้โดยตรงจาก Kayla Besse/Yousef Kadora & Kristina McMullin, Kayla Besse/Yousef Kadora, and Kristina McMullin หรือพันธมิตรแพลตฟอร์มพอดแคสต์ของพวกเขา หากคุณเชื่อว่ามีบุคคลอื่นใช้งานที่มีลิขสิทธิ์ของคุณโดยไม่ได้รับอนุญาต คุณสามารถปฏิบัติตามขั้นตอนที่แสดงไว้ที่นี่ https://th.player.fm/legal
Player FM - แอป Podcast
ออฟไลน์ด้วยแอป Player FM !

S1E7 - Crip Times Episode 7: The Gloria C. Swain Episode

38:48
 
แบ่งปัน
 

Manage episode 306483533 series 3003496
เนื้อหาจัดทำโดย Kayla Besse/Yousef Kadora & Kristina McMullin, Kayla Besse/Yousef Kadora, and Kristina McMullin เนื้อหาพอดแคสต์ทั้งหมด รวมถึงตอน กราฟิก และคำอธิบายพอดแคสต์ได้รับการอัปโหลดและจัดหาให้โดยตรงจาก Kayla Besse/Yousef Kadora & Kristina McMullin, Kayla Besse/Yousef Kadora, and Kristina McMullin หรือพันธมิตรแพลตฟอร์มพอดแคสต์ของพวกเขา หากคุณเชื่อว่ามีบุคคลอื่นใช้งานที่มีลิขสิทธิ์ของคุณโดยไม่ได้รับอนุญาต คุณสามารถปฏิบัติตามขั้นตอนที่แสดงไว้ที่นี่ https://th.player.fm/legal

Episode Notes

Welcome back to Crip Times! We hope you were able to find some moments of rest over the few weeks since you last heard from us.

This week, Yousef and Kristina talk to Gloria Swain about making art as an older, Mad, Black, female artist and activist, the barriers in society and the sector. Gloria speaks about how her art and curatorial practices are part of the healing process for her. We talk about dancing as an integral part of art and healing processes (we love Gloria’s dancing on her Instagram page!)

We speak about Gloria’s artistic legacy, changes we want to see in the future of the Canadian art sector, and how we may go about making those changes. Gloria speaks about how the support she’s received in the art sector has impacted her practice. We wrap up this episode speaking about what Gloria is working on right now, how you can find her, and Gloria shares some words of wisdom we can all find peace in.

For a full transcript of this episode, as well as helpful links and key quotes, visit the Bodies in Translation Website: https://bodiesintranslation.ca/crip-times-a-podcast-series/

  continue reading

10 ตอน

Artwork
iconแบ่งปัน
 
Manage episode 306483533 series 3003496
เนื้อหาจัดทำโดย Kayla Besse/Yousef Kadora & Kristina McMullin, Kayla Besse/Yousef Kadora, and Kristina McMullin เนื้อหาพอดแคสต์ทั้งหมด รวมถึงตอน กราฟิก และคำอธิบายพอดแคสต์ได้รับการอัปโหลดและจัดหาให้โดยตรงจาก Kayla Besse/Yousef Kadora & Kristina McMullin, Kayla Besse/Yousef Kadora, and Kristina McMullin หรือพันธมิตรแพลตฟอร์มพอดแคสต์ของพวกเขา หากคุณเชื่อว่ามีบุคคลอื่นใช้งานที่มีลิขสิทธิ์ของคุณโดยไม่ได้รับอนุญาต คุณสามารถปฏิบัติตามขั้นตอนที่แสดงไว้ที่นี่ https://th.player.fm/legal

Episode Notes

Welcome back to Crip Times! We hope you were able to find some moments of rest over the few weeks since you last heard from us.

This week, Yousef and Kristina talk to Gloria Swain about making art as an older, Mad, Black, female artist and activist, the barriers in society and the sector. Gloria speaks about how her art and curatorial practices are part of the healing process for her. We talk about dancing as an integral part of art and healing processes (we love Gloria’s dancing on her Instagram page!)

We speak about Gloria’s artistic legacy, changes we want to see in the future of the Canadian art sector, and how we may go about making those changes. Gloria speaks about how the support she’s received in the art sector has impacted her practice. We wrap up this episode speaking about what Gloria is working on right now, how you can find her, and Gloria shares some words of wisdom we can all find peace in.

For a full transcript of this episode, as well as helpful links and key quotes, visit the Bodies in Translation Website: https://bodiesintranslation.ca/crip-times-a-podcast-series/

  continue reading

10 ตอน

Все серии

×
 
Loading …

ขอต้อนรับสู่ Player FM!

Player FM กำลังหาเว็บ

 

คู่มืออ้างอิงด่วน