Artwork

เนื้อหาจัดทำโดย Chinese Short Dialogue เนื้อหาพอดแคสต์ทั้งหมด รวมถึงตอน กราฟิก และคำอธิบายพอดแคสต์ได้รับการอัปโหลดและจัดหาให้โดยตรงจาก Chinese Short Dialogue หรือพันธมิตรแพลตฟอร์มพอดแคสต์ของพวกเขา หากคุณเชื่อว่ามีบุคคลอื่นใช้งานที่มีลิขสิทธิ์ของคุณโดยไม่ได้รับอนุญาต คุณสามารถปฏิบัติตามขั้นตอนที่แสดงไว้ที่นี่ https://th.player.fm/legal
Player FM - แอป Podcast
ออฟไลน์ด้วยแอป Player FM !

天安门上的和平鸽 - The Peace Doves over Tiananmen [HSK 4]

1:10
 
แบ่งปัน
 

Manage episode 513078550 series 3596046
เนื้อหาจัดทำโดย Chinese Short Dialogue เนื้อหาพอดแคสต์ทั้งหมด รวมถึงตอน กราฟิก และคำอธิบายพอดแคสต์ได้รับการอัปโหลดและจัดหาให้โดยตรงจาก Chinese Short Dialogue หรือพันธมิตรแพลตฟอร์มพอดแคสต์ของพวกเขา หากคุณเชื่อว่ามีบุคคลอื่นใช้งานที่มีลิขสิทธิ์ของคุณโดยไม่ได้รับอนุญาต คุณสามารถปฏิบัติตามขั้นตอนที่แสดงไว้ที่นี่ https://th.player.fm/legal

Ten thousand peace doves were released and quickly returned to their lofts on National Day, drawing much attention.

Download the app here:

Available in 8 languages on the app:

Chinese Listening | 중국어 리스닝 | 中国語リスニング | Аудирование по китайскому языку | Nghe tiếng Trung | Mendengarkan bahasa Mandarin | Escucha en chino | การฟังภาษาจีน | Chinesisches Hören | Écoute du chinois | Ascolto cinese | Audição em chinês | चीनी सुनना | الاستماع إلى اللغة الصينية

《English Translation》

刘娜: Xiao Pan, did you see the news today? Ten thousand peace doves were released at Tiananmen Square.
小潘: I saw it! So many doves flying together—the scene was beautiful. But, Teacher, how can they find their way home?
刘娜: That's the special ability of homing pigeons. They can remember directions and their home, and they use the position of the sun, just like little compasses.
小潘: I see! I thought they might get lost. I heard they all returned within fifteen minutes, is that true?
刘娜: Yes, most of the doves quickly flew back to their lofts. Actually, they had already been trained many times before the event.
小潘: I find it really touching. Peace doves aren't just animals; they're also a symbol, reminding us to cherish peace.
刘娜: Well said. Each little dove is like a flying poem, connecting people's feelings to the country.

  continue reading

69 ตอน

Artwork
iconแบ่งปัน
 
Manage episode 513078550 series 3596046
เนื้อหาจัดทำโดย Chinese Short Dialogue เนื้อหาพอดแคสต์ทั้งหมด รวมถึงตอน กราฟิก และคำอธิบายพอดแคสต์ได้รับการอัปโหลดและจัดหาให้โดยตรงจาก Chinese Short Dialogue หรือพันธมิตรแพลตฟอร์มพอดแคสต์ของพวกเขา หากคุณเชื่อว่ามีบุคคลอื่นใช้งานที่มีลิขสิทธิ์ของคุณโดยไม่ได้รับอนุญาต คุณสามารถปฏิบัติตามขั้นตอนที่แสดงไว้ที่นี่ https://th.player.fm/legal

Ten thousand peace doves were released and quickly returned to their lofts on National Day, drawing much attention.

Download the app here:

Available in 8 languages on the app:

Chinese Listening | 중국어 리스닝 | 中国語リスニング | Аудирование по китайскому языку | Nghe tiếng Trung | Mendengarkan bahasa Mandarin | Escucha en chino | การฟังภาษาจีน | Chinesisches Hören | Écoute du chinois | Ascolto cinese | Audição em chinês | चीनी सुनना | الاستماع إلى اللغة الصينية

《English Translation》

刘娜: Xiao Pan, did you see the news today? Ten thousand peace doves were released at Tiananmen Square.
小潘: I saw it! So many doves flying together—the scene was beautiful. But, Teacher, how can they find their way home?
刘娜: That's the special ability of homing pigeons. They can remember directions and their home, and they use the position of the sun, just like little compasses.
小潘: I see! I thought they might get lost. I heard they all returned within fifteen minutes, is that true?
刘娜: Yes, most of the doves quickly flew back to their lofts. Actually, they had already been trained many times before the event.
小潘: I find it really touching. Peace doves aren't just animals; they're also a symbol, reminding us to cherish peace.
刘娜: Well said. Each little dove is like a flying poem, connecting people's feelings to the country.

  continue reading

69 ตอน

ทุกตอน

×
 
Loading …

ขอต้อนรับสู่ Player FM!

Player FM กำลังหาเว็บ

 

คู่มืออ้างอิงด่วน

ฟังรายการนี้ในขณะที่คุณสำรวจ
เล่น