Artwork

เนื้อหาจัดทำโดย Laszlo Montgomery เนื้อหาพอดแคสต์ทั้งหมด รวมถึงตอน กราฟิก และคำอธิบายพอดแคสต์ได้รับการอัปโหลดและจัดหาให้โดยตรงจาก Laszlo Montgomery หรือพันธมิตรแพลตฟอร์มพอดแคสต์ของพวกเขา หากคุณเชื่อว่ามีบุคคลอื่นใช้งานที่มีลิขสิทธิ์ของคุณโดยไม่ได้รับอนุญาต คุณสามารถปฏิบัติตามขั้นตอนที่แสดงไว้ที่นี่ https://th.player.fm/legal
Player FM - แอป Podcast
ออฟไลน์ด้วยแอป Player FM !

S9E06 | The First Cut is the Deepest

11:55
 
แบ่งปัน
 

Manage episode 416543580 series 1318997
เนื้อหาจัดทำโดย Laszlo Montgomery เนื้อหาพอดแคสต์ทั้งหมด รวมถึงตอน กราฟิก และคำอธิบายพอดแคสต์ได้รับการอัปโหลดและจัดหาให้โดยตรงจาก Laszlo Montgomery หรือพันธมิตรแพลตฟอร์มพอดแคสต์ของพวกเขา หากคุณเชื่อว่ามีบุคคลอื่นใช้งานที่มีลิขสิทธิ์ของคุณโดยไม่ได้รับอนุญาต คุณสามารถปฏิบัติตามขั้นตอนที่แสดงไว้ที่นี่ https://th.player.fm/legal

This one may be a bit of a departure from the average CSP episode. The Chinese Saying for this time is Jiǎn Bú Duàn, Lǐ Hái Luàn-剪不断 理还乱. Many Chinese poetry lovers and aficionados may already be familiar with this line from the 10th-century poem 相见欢. Today's CSP offering is more of a history lesson than an introduction to a chengyu but it's worth it to hear it out to the end. The star of this episode is the final ruler of the Southern Tang Dynasty. Like his kindred spirit emperor Huizong of the Northern Song, Li Yu of Southern Tang wasn't much of a ruler. But what he lacked in leadership ability he made up for it with his great literary skills, especially where cí 词 poetry was concerned.

Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices

  continue reading

91 ตอน

Artwork
iconแบ่งปัน
 
Manage episode 416543580 series 1318997
เนื้อหาจัดทำโดย Laszlo Montgomery เนื้อหาพอดแคสต์ทั้งหมด รวมถึงตอน กราฟิก และคำอธิบายพอดแคสต์ได้รับการอัปโหลดและจัดหาให้โดยตรงจาก Laszlo Montgomery หรือพันธมิตรแพลตฟอร์มพอดแคสต์ของพวกเขา หากคุณเชื่อว่ามีบุคคลอื่นใช้งานที่มีลิขสิทธิ์ของคุณโดยไม่ได้รับอนุญาต คุณสามารถปฏิบัติตามขั้นตอนที่แสดงไว้ที่นี่ https://th.player.fm/legal

This one may be a bit of a departure from the average CSP episode. The Chinese Saying for this time is Jiǎn Bú Duàn, Lǐ Hái Luàn-剪不断 理还乱. Many Chinese poetry lovers and aficionados may already be familiar with this line from the 10th-century poem 相见欢. Today's CSP offering is more of a history lesson than an introduction to a chengyu but it's worth it to hear it out to the end. The star of this episode is the final ruler of the Southern Tang Dynasty. Like his kindred spirit emperor Huizong of the Northern Song, Li Yu of Southern Tang wasn't much of a ruler. But what he lacked in leadership ability he made up for it with his great literary skills, especially where cí 词 poetry was concerned.

Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices

  continue reading

91 ตอน

ทุกตอน

×
 
Loading …

ขอต้อนรับสู่ Player FM!

Player FM กำลังหาเว็บ

 

คู่มืออ้างอิงด่วน