Artwork

เนื้อหาจัดทำโดย TEDTalks 科技 เนื้อหาพอดแคสต์ทั้งหมด รวมถึงตอน กราฟิก และคำอธิบายพอดแคสต์ได้รับการอัปโหลดและจัดหาให้โดยตรงจาก TEDTalks 科技 หรือพันธมิตรแพลตฟอร์มพอดแคสต์ของพวกเขา หากคุณเชื่อว่ามีบุคคลอื่นใช้งานที่มีลิขสิทธิ์ของคุณโดยไม่ได้รับอนุญาต คุณสามารถปฏิบัติตามขั้นตอนที่แสดงไว้ที่นี่ https://th.player.fm/legal
Player FM - แอป Podcast
ออฟไลน์ด้วยแอป Player FM !

网络上的女性虐待是如何变得一发不可收拾 | Ashley Judd

16:10
 
แบ่งปัน
 

Manage episode 201907356 series 59849
เนื้อหาจัดทำโดย TEDTalks 科技 เนื้อหาพอดแคสต์ทั้งหมด รวมถึงตอน กราฟิก และคำอธิบายพอดแคสต์ได้รับการอัปโหลดและจัดหาให้โดยตรงจาก TEDTalks 科技 หรือพันธมิตรแพลตฟอร์มพอดแคสต์ของพวกเขา หากคุณเชื่อว่ามีบุคคลอื่นใช้งานที่มีลิขสิทธิ์ของคุณโดยไม่ได้รับอนุญาต คุณสามารถปฏิบัติตามขั้นตอนที่แสดงไว้ที่นี่ https://th.player.fm/legal
网络仇恨言论,性骚扰,对妇女与边缘化群体的暴力威胁已经够多了。现在是应该认真对待全球网络虐待危机的时候。在这个动人的演讲调查中,艾什莉·贾德讲述了她在社交媒体上被恐吓的经历,她以坚定的行动主义呼吁互联网的公民、科技社区、执法部门和立法机构来认识到网络骚扰所造成的线下伤害。
Translated by Lin Zhang
Reviewed by JIN ZHOU
  continue reading

112 ตอน

Artwork
iconแบ่งปัน
 
Manage episode 201907356 series 59849
เนื้อหาจัดทำโดย TEDTalks 科技 เนื้อหาพอดแคสต์ทั้งหมด รวมถึงตอน กราฟิก และคำอธิบายพอดแคสต์ได้รับการอัปโหลดและจัดหาให้โดยตรงจาก TEDTalks 科技 หรือพันธมิตรแพลตฟอร์มพอดแคสต์ของพวกเขา หากคุณเชื่อว่ามีบุคคลอื่นใช้งานที่มีลิขสิทธิ์ของคุณโดยไม่ได้รับอนุญาต คุณสามารถปฏิบัติตามขั้นตอนที่แสดงไว้ที่นี่ https://th.player.fm/legal
网络仇恨言论,性骚扰,对妇女与边缘化群体的暴力威胁已经够多了。现在是应该认真对待全球网络虐待危机的时候。在这个动人的演讲调查中,艾什莉·贾德讲述了她在社交媒体上被恐吓的经历,她以坚定的行动主义呼吁互联网的公民、科技社区、执法部门和立法机构来认识到网络骚扰所造成的线下伤害。
Translated by Lin Zhang
Reviewed by JIN ZHOU
  continue reading

112 ตอน

ทุกตอน

×
 
Loading …

ขอต้อนรับสู่ Player FM!

Player FM กำลังหาเว็บ

 

คู่มืออ้างอิงด่วน

ฟังรายการนี้ในขณะที่คุณสำรวจ
เล่น