Artwork

เนื้อหาจัดทำโดย Frederik og Kasper เนื้อหาพอดแคสต์ทั้งหมด รวมถึงตอน กราฟิก และคำอธิบายพอดแคสต์ได้รับการอัปโหลดและจัดหาให้โดยตรงจาก Frederik og Kasper หรือพันธมิตรแพลตฟอร์มพอดแคสต์ของพวกเขา หากคุณเชื่อว่ามีบุคคลอื่นใช้งานที่มีลิขสิทธิ์ของคุณโดยไม่ได้รับอนุญาต คุณสามารถปฏิบัติตามขั้นตอนที่แสดงไว้ที่นี่ https://th.player.fm/legal
Player FM - แอป Podcast
ออฟไลน์ด้วยแอป Player FM !

Stemmen bag Stemmen med Ann Hjort

1:04:43
 
แบ่งปัน
 

Manage episode 412943981 series 3499968
เนื้อหาจัดทำโดย Frederik og Kasper เนื้อหาพอดแคสต์ทั้งหมด รวมถึงตอน กราฟิก และคำอธิบายพอดแคสต์ได้รับการอัปโหลดและจัดหาให้โดยตรงจาก Frederik og Kasper หรือพันธมิตรแพลตฟอร์มพอดแคสต์ของพวกเขา หากคุณเชื่อว่ามีบุคคลอื่นใช้งานที่มีลิขสิทธิ์ของคุณโดยไม่ได้รับอนุญาต คุณสามารถปฏิบัติตามขั้นตอนที่แสดงไว้ที่นี่ https://th.player.fm/legal

Hvis du ved, hvem der beskytter verden mod det rene kaos og fordømmer tro, håb og kærlighed, så ved du nok, hvem dagens gæst i ’Stemmen bag Stemmen’ er.

Vores gæst er ikke en fru hvem-som-helst, og slet ikke inden for dubbingfaget, hvor hun i år kan fejre 40-årsjubilæum. Hun har givet dansk liv til mindeværdige karakterer som Vera fra ’Scooby-Doo’, Bodil fra ’Toy Story’, alle børn og kvinder i ’Postmand Per’ og så selvfølgelig Jesse fra ’Pokemon’. Og selvom vi ikke fik talt om det i podcasten, så er hun også Puk i julekalenderen ’Nissebanden’.

Dagens gæst er naturligvis den skønne Ann Hjort!

Selvom vi ikke kommer rundt om Nissebanden, så kommer vi vidt omkring i snakken, og du kan bl.a. høre Ann fortælle om:

- hvordan hun nærmest ved en tilfældighed kom ind i dubbinbranchen. En tilfældighed der startede med en anbefaling og som ledte til dubbinginvitation fra en helt særlig person.

- sin tilgang til at skabe stemmer, hvor hun ikke kun ændrer sin stemme, men også tager hensyn til karakterens psykologi og fysiske træk.

- sit forhold til farvede tuscher, og hvordan de har hjulpet hende til at navigere mellem forskellige karakterer i dubbingprocessen – og hvordan det system udløste en ”klage”.

- hvilken rolle hendes musikalitet har spillet for hende ift. hendes evne til at synkronisere replikker med karakterernes bevægelser.

Og selvfølgelig meget, meget mere.

Ann deler generøst ud af sin erfaring med humor og indsigt, og hendes passion for skuespil og dubbing skinner igennem i hvert et ord, og vi håber, du vil hygge dig lige så meget i Anns selskab, som vi gjorde det.

Og glem endelig ikke at give os en anmeldelse af podcasten, hvis du kan lide, hvad du hører. Din feedback betyder alt for os!

Rigtig god fornøjelse og vi høres ved i sæson 3!

  continue reading

38 ตอน

Artwork
iconแบ่งปัน
 
Manage episode 412943981 series 3499968
เนื้อหาจัดทำโดย Frederik og Kasper เนื้อหาพอดแคสต์ทั้งหมด รวมถึงตอน กราฟิก และคำอธิบายพอดแคสต์ได้รับการอัปโหลดและจัดหาให้โดยตรงจาก Frederik og Kasper หรือพันธมิตรแพลตฟอร์มพอดแคสต์ของพวกเขา หากคุณเชื่อว่ามีบุคคลอื่นใช้งานที่มีลิขสิทธิ์ของคุณโดยไม่ได้รับอนุญาต คุณสามารถปฏิบัติตามขั้นตอนที่แสดงไว้ที่นี่ https://th.player.fm/legal

Hvis du ved, hvem der beskytter verden mod det rene kaos og fordømmer tro, håb og kærlighed, så ved du nok, hvem dagens gæst i ’Stemmen bag Stemmen’ er.

Vores gæst er ikke en fru hvem-som-helst, og slet ikke inden for dubbingfaget, hvor hun i år kan fejre 40-årsjubilæum. Hun har givet dansk liv til mindeværdige karakterer som Vera fra ’Scooby-Doo’, Bodil fra ’Toy Story’, alle børn og kvinder i ’Postmand Per’ og så selvfølgelig Jesse fra ’Pokemon’. Og selvom vi ikke fik talt om det i podcasten, så er hun også Puk i julekalenderen ’Nissebanden’.

Dagens gæst er naturligvis den skønne Ann Hjort!

Selvom vi ikke kommer rundt om Nissebanden, så kommer vi vidt omkring i snakken, og du kan bl.a. høre Ann fortælle om:

- hvordan hun nærmest ved en tilfældighed kom ind i dubbinbranchen. En tilfældighed der startede med en anbefaling og som ledte til dubbinginvitation fra en helt særlig person.

- sin tilgang til at skabe stemmer, hvor hun ikke kun ændrer sin stemme, men også tager hensyn til karakterens psykologi og fysiske træk.

- sit forhold til farvede tuscher, og hvordan de har hjulpet hende til at navigere mellem forskellige karakterer i dubbingprocessen – og hvordan det system udløste en ”klage”.

- hvilken rolle hendes musikalitet har spillet for hende ift. hendes evne til at synkronisere replikker med karakterernes bevægelser.

Og selvfølgelig meget, meget mere.

Ann deler generøst ud af sin erfaring med humor og indsigt, og hendes passion for skuespil og dubbing skinner igennem i hvert et ord, og vi håber, du vil hygge dig lige så meget i Anns selskab, som vi gjorde det.

Og glem endelig ikke at give os en anmeldelse af podcasten, hvis du kan lide, hvad du hører. Din feedback betyder alt for os!

Rigtig god fornøjelse og vi høres ved i sæson 3!

  continue reading

38 ตอน

ทุกตอน

×
 
Loading …

ขอต้อนรับสู่ Player FM!

Player FM กำลังหาเว็บ

 

คู่มืออ้างอิงด่วน