Artwork

เนื้อหาจัดทำโดย WestWords เนื้อหาพอดแคสต์ทั้งหมด รวมถึงตอน กราฟิก และคำอธิบายพอดแคสต์ได้รับการอัปโหลดและจัดหาให้โดยตรงจาก WestWords หรือพันธมิตรแพลตฟอร์มพอดแคสต์ของพวกเขา หากคุณเชื่อว่ามีบุคคลอื่นใช้งานที่มีลิขสิทธิ์ของคุณโดยไม่ได้รับอนุญาต คุณสามารถปฏิบัติตามขั้นตอนที่แสดงไว้ที่นี่ https://th.player.fm/legal
Player FM - แอป Podcast
ออฟไลน์ด้วยแอป Player FM !

Poets' Corner with Juan Garrido-Salgado

1:05:34
 
แบ่งปัน
 

Manage episode 303233128 series 2904037
เนื้อหาจัดทำโดย WestWords เนื้อหาพอดแคสต์ทั้งหมด รวมถึงตอน กราฟิก และคำอธิบายพอดแคสต์ได้รับการอัปโหลดและจัดหาให้โดยตรงจาก WestWords หรือพันธมิตรแพลตฟอร์มพอดแคสต์ของพวกเขา หากคุณเชื่อว่ามีบุคคลอื่นใช้งานที่มีลิขสิทธิ์ของคุณโดยไม่ได้รับอนุญาต คุณสามารถปฏิบัติตามขั้นตอนที่แสดงไว้ที่นี่ https://th.player.fm/legal

Poets' Corner is WestWords' monthly encounter with celebrated Australian poets, curated by David Ades.

Each month a poet is invited to read and talk about their poetry on a theme of the poet's choice.

Juan Garrido-Salgado immigrated to Australia from Chile in 1990, fleeing the regime that burned his poetry and imprisoned and tortured him for his political activism. He has published eight books of poetry and his work has been widely translated. He has also translated works by a number of leading Australian & Aboriginal poets into Spanish, including five Aboriginal poets for the anthology Espejo de Tierra/ Earth Mirror (2008).

With Steve Brock and Sergio Holas, Garrido-Salgado also translated into English the Trilingual Mapuche Poetry Anthology. The book When I was Clandestine was part of a poetical tour at the Granada International Poetry Festival in Nicaragua, Mexico and Cuba (La Habana City) in 2019.

Hope Blossoming in Their Ink was published by Puncher & Wattman in 2020.

You can purchase Juan Garrido-Salgado's books here:

Hope Blossoming in Their Ink

https://puncherandwattmann.com/authors/Juan-Garrido-Salgado/

Cuando Fui Clandestino/When I was Clandestine

https://rochford-pressbookshop.square.site/product/cuando-fui-clandestino-when-i-was-clandestine-by-juan-garrido-salgado/1

The chapbook - Dialogue with Samuel Lafferte in Australia 2016 can be ordered by email: blankrunepress@gmail.com

______

ABOUT WESTWORDS

WestWords is a literature organisation whose mission is to provide support and resources for the writers, poets, artists, storytellers and creators of Western Sydney, in the form of events, workshops, residencies, school visits, fellowships, groups, consultations and mentorships.

For more information, visit our website at https://www.westwords.com.au/​

WestWords is proudly supported by:

* CREATE NSW –Arts, Screen & Culture

* COPYRIGHT AGENCY Cultural Fund

* The City of Parramatta

* Blacktown City Council

* Campbelltown City Council

Music: https://www.purple-planet.com

  continue reading

14 ตอน

Artwork
iconแบ่งปัน
 
Manage episode 303233128 series 2904037
เนื้อหาจัดทำโดย WestWords เนื้อหาพอดแคสต์ทั้งหมด รวมถึงตอน กราฟิก และคำอธิบายพอดแคสต์ได้รับการอัปโหลดและจัดหาให้โดยตรงจาก WestWords หรือพันธมิตรแพลตฟอร์มพอดแคสต์ของพวกเขา หากคุณเชื่อว่ามีบุคคลอื่นใช้งานที่มีลิขสิทธิ์ของคุณโดยไม่ได้รับอนุญาต คุณสามารถปฏิบัติตามขั้นตอนที่แสดงไว้ที่นี่ https://th.player.fm/legal

Poets' Corner is WestWords' monthly encounter with celebrated Australian poets, curated by David Ades.

Each month a poet is invited to read and talk about their poetry on a theme of the poet's choice.

Juan Garrido-Salgado immigrated to Australia from Chile in 1990, fleeing the regime that burned his poetry and imprisoned and tortured him for his political activism. He has published eight books of poetry and his work has been widely translated. He has also translated works by a number of leading Australian & Aboriginal poets into Spanish, including five Aboriginal poets for the anthology Espejo de Tierra/ Earth Mirror (2008).

With Steve Brock and Sergio Holas, Garrido-Salgado also translated into English the Trilingual Mapuche Poetry Anthology. The book When I was Clandestine was part of a poetical tour at the Granada International Poetry Festival in Nicaragua, Mexico and Cuba (La Habana City) in 2019.

Hope Blossoming in Their Ink was published by Puncher & Wattman in 2020.

You can purchase Juan Garrido-Salgado's books here:

Hope Blossoming in Their Ink

https://puncherandwattmann.com/authors/Juan-Garrido-Salgado/

Cuando Fui Clandestino/When I was Clandestine

https://rochford-pressbookshop.square.site/product/cuando-fui-clandestino-when-i-was-clandestine-by-juan-garrido-salgado/1

The chapbook - Dialogue with Samuel Lafferte in Australia 2016 can be ordered by email: blankrunepress@gmail.com

______

ABOUT WESTWORDS

WestWords is a literature organisation whose mission is to provide support and resources for the writers, poets, artists, storytellers and creators of Western Sydney, in the form of events, workshops, residencies, school visits, fellowships, groups, consultations and mentorships.

For more information, visit our website at https://www.westwords.com.au/​

WestWords is proudly supported by:

* CREATE NSW –Arts, Screen & Culture

* COPYRIGHT AGENCY Cultural Fund

* The City of Parramatta

* Blacktown City Council

* Campbelltown City Council

Music: https://www.purple-planet.com

  continue reading

14 ตอน

Tüm bölümler

×
 
Loading …

ขอต้อนรับสู่ Player FM!

Player FM กำลังหาเว็บ

 

คู่มืออ้างอิงด่วน