Artwork

เนื้อหาจัดทำโดย New Books Network เนื้อหาพอดแคสต์ทั้งหมด รวมถึงตอน กราฟิก และคำอธิบายพอดแคสต์ได้รับการอัปโหลดและจัดหาให้โดยตรงจาก New Books Network หรือพันธมิตรแพลตฟอร์มพอดแคสต์ของพวกเขา หากคุณเชื่อว่ามีบุคคลอื่นใช้งานที่มีลิขสิทธิ์ของคุณโดยไม่ได้รับอนุญาต คุณสามารถปฏิบัติตามขั้นตอนที่แสดงไว้ที่นี่ https://th.player.fm/legal
Player FM - แอป Podcast
ออฟไลน์ด้วยแอป Player FM !

Yanagawa Seigan, "The Same Moon Shines on All: The Lives and Selected Poems of Yanagawa Seigan and Kōran" (Columbia UP, 2024)

54:00
 
แบ่งปัน
 

Manage episode 429940903 series 3460193
เนื้อหาจัดทำโดย New Books Network เนื้อหาพอดแคสต์ทั้งหมด รวมถึงตอน กราฟิก และคำอธิบายพอดแคสต์ได้รับการอัปโหลดและจัดหาให้โดยตรงจาก New Books Network หรือพันธมิตรแพลตฟอร์มพอดแคสต์ของพวกเขา หากคุณเชื่อว่ามีบุคคลอื่นใช้งานที่มีลิขสิทธิ์ของคุณโดยไม่ได้รับอนุญาต คุณสามารถปฏิบัติตามขั้นตอนที่แสดงไว้ที่นี่ https://th.player.fm/legal

Yanagawa Seigan (1789–1858) and his wife Kōran (1804–79) were two of the great poets of nineteenth-century Japan. They practiced the art of traditional Sinitic poetry—works written in literary Sinitic, or classical Chinese, a language of enduring importance far beyond China’s borders. Together, they led itinerant lives, traveling around Japan teaching poetry and selling calligraphy. Seigan established Edo-period Japan’s largest poetry society and attained nationwide renown as a literary figure, as well as taking part in stealthy political activities in the years before the Meiji Restoration. Kōran was one of the most accomplished female composers of Sinitic poetry in Japanese history. After her husband’s death, she was arrested and imprisoned for six months as part of a crackdown on political reform. Seigan and Kōran’s works at once display mastery of a poetic tradition and depict Japan on the brink of monumental change.

The Same Moon Shines on All: The Lives and Selected Poems of Yanagawa Seigan and Kōran (Columbia UP, 2024) explores the world of Seigan and Kōran, pairing an in-depth account of their lives and times with an inviting selection of their poetry. The book features eminent Sinologist Jonathan Chaves’s translations of more than 130 poems by Seigan and more than 50 by Kōran, each annotated and followed by the original Chinese text. An introduction by Matthew Fraleigh, a specialist in Japan’s Sinitic literature, offers insight into the historical and literary context as well as the poems themselves. Approachable and delightful, this book makes the riches of Japanese Sinitic poetry available to a range of readers.

  continue reading

406 ตอน

Artwork
iconแบ่งปัน
 
Manage episode 429940903 series 3460193
เนื้อหาจัดทำโดย New Books Network เนื้อหาพอดแคสต์ทั้งหมด รวมถึงตอน กราฟิก และคำอธิบายพอดแคสต์ได้รับการอัปโหลดและจัดหาให้โดยตรงจาก New Books Network หรือพันธมิตรแพลตฟอร์มพอดแคสต์ของพวกเขา หากคุณเชื่อว่ามีบุคคลอื่นใช้งานที่มีลิขสิทธิ์ของคุณโดยไม่ได้รับอนุญาต คุณสามารถปฏิบัติตามขั้นตอนที่แสดงไว้ที่นี่ https://th.player.fm/legal

Yanagawa Seigan (1789–1858) and his wife Kōran (1804–79) were two of the great poets of nineteenth-century Japan. They practiced the art of traditional Sinitic poetry—works written in literary Sinitic, or classical Chinese, a language of enduring importance far beyond China’s borders. Together, they led itinerant lives, traveling around Japan teaching poetry and selling calligraphy. Seigan established Edo-period Japan’s largest poetry society and attained nationwide renown as a literary figure, as well as taking part in stealthy political activities in the years before the Meiji Restoration. Kōran was one of the most accomplished female composers of Sinitic poetry in Japanese history. After her husband’s death, she was arrested and imprisoned for six months as part of a crackdown on political reform. Seigan and Kōran’s works at once display mastery of a poetic tradition and depict Japan on the brink of monumental change.

The Same Moon Shines on All: The Lives and Selected Poems of Yanagawa Seigan and Kōran (Columbia UP, 2024) explores the world of Seigan and Kōran, pairing an in-depth account of their lives and times with an inviting selection of their poetry. The book features eminent Sinologist Jonathan Chaves’s translations of more than 130 poems by Seigan and more than 50 by Kōran, each annotated and followed by the original Chinese text. An introduction by Matthew Fraleigh, a specialist in Japan’s Sinitic literature, offers insight into the historical and literary context as well as the poems themselves. Approachable and delightful, this book makes the riches of Japanese Sinitic poetry available to a range of readers.

  continue reading

406 ตอน

Tất cả các tập

×
 
Loading …

ขอต้อนรับสู่ Player FM!

Player FM กำลังหาเว็บ

 

คู่มืออ้างอิงด่วน