Artwork

เนื้อหาจัดทำโดย 中央廣播電臺 RTI Radio Taiwan International and 許 芳瑋 , 中野 理絵 , Rti เนื้อหาพอดแคสต์ทั้งหมด รวมถึงตอน กราฟิก และคำอธิบายพอดแคสต์ได้รับการอัปโหลดและจัดหาให้โดยตรงจาก 中央廣播電臺 RTI Radio Taiwan International and 許 芳瑋 , 中野 理絵 , Rti หรือพันธมิตรแพลตฟอร์มพอดแคสต์ของพวกเขา หากคุณเชื่อว่ามีบุคคลอื่นใช้งานที่มีลิขสิทธิ์ของคุณโดยไม่ได้รับอนุญาต คุณสามารถปฏิบัติตามขั้นตอนที่แสดงไว้ที่นี่ https://th.player.fm/legal
Player FM - แอป Podcast
ออฟไลน์ด้วยแอป Player FM !

ミュージックステーション(2020-06-08)飛鴻FayeHong『看望』

 
แบ่งปัน
 

Manage episode 263961208 series 2545291
เนื้อหาจัดทำโดย 中央廣播電臺 RTI Radio Taiwan International and 許 芳瑋 , 中野 理絵 , Rti เนื้อหาพอดแคสต์ทั้งหมด รวมถึงตอน กราฟิก และคำอธิบายพอดแคสต์ได้รับการอัปโหลดและจัดหาให้โดยตรงจาก 中央廣播電臺 RTI Radio Taiwan International and 許 芳瑋 , 中野 理絵 , Rti หรือพันธมิตรแพลตฟอร์มพอดแคสต์ของพวกเขา หากคุณเชื่อว่ามีบุคคลอื่นใช้งานที่มีลิขสิทธิ์ของคุณโดยไม่ได้รับอนุญาต คุณสามารถปฏิบัติตามขั้นตอนที่แสดงไว้ที่นี่ https://th.player.fm/legal

今週は、台湾最大の方言、台湾語のインディーズバンド「飛鴻(Faye Hong/フェイホン)」の歌をお送りしたいと思います。

このバンドは、ベスやドラムなどの楽器の他、柳琴、二胡、簫など、中国の伝統楽器も使って創作しています。

中国の伝統楽器を西洋風の音楽に取り入れようとするのは、近年台湾の音楽界ではさほど珍しくないように見られますが、フェイホンの音楽は、中でも一際人目を引いていますよ。

その理由は、彼らが最近発表したファーストアルバム、看板の看と希望の望と書く『看望(LONGING/ロンギング)』を聞けばわかると思います。

彼らの曲風は、静かで、やや重い。どこか寂しい雰囲気が漂っていると言われています。その歌詞も、人の悩みや迷いなどを描き、決してポジティブな内容ではありません。しかし、彼らの歌を聴くと、心の中の疲れやストレスが、ゆっくりとしたメロディに乗せて、少しずつ癒やされていくように感じられると言われています。

一体彼らには、どのような魅力があるのでしょうか?台湾国際放送の運営母体である中央放送局の台湾語番組は、5月にボーカルの「フェイホン」を取材しました。今日は、その取材の音声と合わせて、フェイホンのファーストアルバム『ロンギング』をお送りしたいと思います。

※6月8日にご紹介した曲:
1.「我想要和你換」(貴方と交換できれば)
2.「魂魄」(魂)
3.「彼岸無華」(彼岸には花が咲いていない)
4.「少年仔」(少年)
5.「看望」(ロンギング)

(編集:曽輿婷/王淑卿)

  continue reading

304 ตอน

Artwork
iconแบ่งปัน
 
Manage episode 263961208 series 2545291
เนื้อหาจัดทำโดย 中央廣播電臺 RTI Radio Taiwan International and 許 芳瑋 , 中野 理絵 , Rti เนื้อหาพอดแคสต์ทั้งหมด รวมถึงตอน กราฟิก และคำอธิบายพอดแคสต์ได้รับการอัปโหลดและจัดหาให้โดยตรงจาก 中央廣播電臺 RTI Radio Taiwan International and 許 芳瑋 , 中野 理絵 , Rti หรือพันธมิตรแพลตฟอร์มพอดแคสต์ของพวกเขา หากคุณเชื่อว่ามีบุคคลอื่นใช้งานที่มีลิขสิทธิ์ของคุณโดยไม่ได้รับอนุญาต คุณสามารถปฏิบัติตามขั้นตอนที่แสดงไว้ที่นี่ https://th.player.fm/legal

今週は、台湾最大の方言、台湾語のインディーズバンド「飛鴻(Faye Hong/フェイホン)」の歌をお送りしたいと思います。

このバンドは、ベスやドラムなどの楽器の他、柳琴、二胡、簫など、中国の伝統楽器も使って創作しています。

中国の伝統楽器を西洋風の音楽に取り入れようとするのは、近年台湾の音楽界ではさほど珍しくないように見られますが、フェイホンの音楽は、中でも一際人目を引いていますよ。

その理由は、彼らが最近発表したファーストアルバム、看板の看と希望の望と書く『看望(LONGING/ロンギング)』を聞けばわかると思います。

彼らの曲風は、静かで、やや重い。どこか寂しい雰囲気が漂っていると言われています。その歌詞も、人の悩みや迷いなどを描き、決してポジティブな内容ではありません。しかし、彼らの歌を聴くと、心の中の疲れやストレスが、ゆっくりとしたメロディに乗せて、少しずつ癒やされていくように感じられると言われています。

一体彼らには、どのような魅力があるのでしょうか?台湾国際放送の運営母体である中央放送局の台湾語番組は、5月にボーカルの「フェイホン」を取材しました。今日は、その取材の音声と合わせて、フェイホンのファーストアルバム『ロンギング』をお送りしたいと思います。

※6月8日にご紹介した曲:
1.「我想要和你換」(貴方と交換できれば)
2.「魂魄」(魂)
3.「彼岸無華」(彼岸には花が咲いていない)
4.「少年仔」(少年)
5.「看望」(ロンギング)

(編集:曽輿婷/王淑卿)

  continue reading

304 ตอน

ทุกตอน

×
 
Loading …

ขอต้อนรับสู่ Player FM!

Player FM กำลังหาเว็บ

 

คู่มืออ้างอิงด่วน