Artwork

เนื้อหาจัดทำโดย LIVE! From City Lights เนื้อหาพอดแคสต์ทั้งหมด รวมถึงตอน กราฟิก และคำอธิบายพอดแคสต์ได้รับการอัปโหลดและจัดหาให้โดยตรงจาก LIVE! From City Lights หรือพันธมิตรแพลตฟอร์มพอดแคสต์ของพวกเขา หากคุณเชื่อว่ามีบุคคลอื่นใช้งานที่มีลิขสิทธิ์ของคุณโดยไม่ได้รับอนุญาต คุณสามารถปฏิบัติตามขั้นตอนที่แสดงไว้ที่นี่ https://th.player.fm/legal
Player FM - แอป Podcast
ออฟไลน์ด้วยแอป Player FM !

Jakuta Alikavazovic in conversation with JiaJing Liu

1:10:08
 
แบ่งปัน
 

Manage episode 431317843 series 3412408
เนื้อหาจัดทำโดย LIVE! From City Lights เนื้อหาพอดแคสต์ทั้งหมด รวมถึงตอน กราฟิก และคำอธิบายพอดแคสต์ได้รับการอัปโหลดและจัดหาให้โดยตรงจาก LIVE! From City Lights หรือพันธมิตรแพลตฟอร์มพอดแคสต์ของพวกเขา หากคุณเชื่อว่ามีบุคคลอื่นใช้งานที่มีลิขสิทธิ์ของคุณโดยไม่ได้รับอนุญาต คุณสามารถปฏิบัติตามขั้นตอนที่แสดงไว้ที่นี่ https://th.player.fm/legal
City Lights, Fern Books, Center for the Art of Translation, & Villa Albertine San Francisco celebrate the publication of "Like a Sky Inside" by Jakuta Alikavazovic – translated from the French by Daniel Levin Becker, published by Fern Books. Purchase here: https://citylights.com/european-literature/like-a-sky-inside/ In March 2020, a young woman spends the night in the Louvre. At home: her nine-month-old son. In her overnight bag: a notebook, a toiletry kit, a duvet, a cube of nougat, & something that shouldn’t be there. In her head: memories of the Venus de Milo, of land art & the American road, of romance & travel & immigration & war — & of her father, who after each of their many visits to the Louvre would ask just how she’d go about stealing the Mona Lisa. Jakuta Alikavazovic is a French writer of Bosnian & Montenegrin origins. She has received the Prix Goncourt for a first novel & the Prix Médicis for non-fiction, among other European awards & nominations. She is a columnist for the newspaper Libération & the translator into French of authors including David Foster Wallace & Toni Morrison. JiaJing Liu is a translator (English-Chinese-French), writer, & editor who lives in San Francisco. She studied translation at Université Aix-Marseille, & was a researcher at the Beijing bureau of Libération. Her writings have appeared in Popula, Civil, The Awl, LEAP, The Art Newspaper, & other publications. She recently served as assistant curator for the exhibition, Shifting Fields: Contemporary Chinese Painting, at the Stanford Art Gallery. She is the development manager at Heyday, an independent, nonprofit publisher in Berkeley, California. Originally broadcast from City Lights' Poetry Room on Thursday, May 2, 2024. Hosted by Peter Maravelis. Made possible by support from the City Lights Foundation. citylights.com/foundation
  continue reading

171 ตอน

Artwork
iconแบ่งปัน
 
Manage episode 431317843 series 3412408
เนื้อหาจัดทำโดย LIVE! From City Lights เนื้อหาพอดแคสต์ทั้งหมด รวมถึงตอน กราฟิก และคำอธิบายพอดแคสต์ได้รับการอัปโหลดและจัดหาให้โดยตรงจาก LIVE! From City Lights หรือพันธมิตรแพลตฟอร์มพอดแคสต์ของพวกเขา หากคุณเชื่อว่ามีบุคคลอื่นใช้งานที่มีลิขสิทธิ์ของคุณโดยไม่ได้รับอนุญาต คุณสามารถปฏิบัติตามขั้นตอนที่แสดงไว้ที่นี่ https://th.player.fm/legal
City Lights, Fern Books, Center for the Art of Translation, & Villa Albertine San Francisco celebrate the publication of "Like a Sky Inside" by Jakuta Alikavazovic – translated from the French by Daniel Levin Becker, published by Fern Books. Purchase here: https://citylights.com/european-literature/like-a-sky-inside/ In March 2020, a young woman spends the night in the Louvre. At home: her nine-month-old son. In her overnight bag: a notebook, a toiletry kit, a duvet, a cube of nougat, & something that shouldn’t be there. In her head: memories of the Venus de Milo, of land art & the American road, of romance & travel & immigration & war — & of her father, who after each of their many visits to the Louvre would ask just how she’d go about stealing the Mona Lisa. Jakuta Alikavazovic is a French writer of Bosnian & Montenegrin origins. She has received the Prix Goncourt for a first novel & the Prix Médicis for non-fiction, among other European awards & nominations. She is a columnist for the newspaper Libération & the translator into French of authors including David Foster Wallace & Toni Morrison. JiaJing Liu is a translator (English-Chinese-French), writer, & editor who lives in San Francisco. She studied translation at Université Aix-Marseille, & was a researcher at the Beijing bureau of Libération. Her writings have appeared in Popula, Civil, The Awl, LEAP, The Art Newspaper, & other publications. She recently served as assistant curator for the exhibition, Shifting Fields: Contemporary Chinese Painting, at the Stanford Art Gallery. She is the development manager at Heyday, an independent, nonprofit publisher in Berkeley, California. Originally broadcast from City Lights' Poetry Room on Thursday, May 2, 2024. Hosted by Peter Maravelis. Made possible by support from the City Lights Foundation. citylights.com/foundation
  continue reading

171 ตอน

ทุกตอน

×
 
Loading …

ขอต้อนรับสู่ Player FM!

Player FM กำลังหาเว็บ

 

คู่มืออ้างอิงด่วน