Artwork

เนื้อหาจัดทำโดย Center for Open Educational Resources and Language Learning, COERLL, University of Texas at Austin, and Project Director: Orlando Kelm เนื้อหาพอดแคสต์ทั้งหมด รวมถึงตอน กราฟิก และคำอธิบายพอดแคสต์ได้รับการอัปโหลดและจัดหาให้โดยตรงจาก Center for Open Educational Resources and Language Learning, COERLL, University of Texas at Austin, and Project Director: Orlando Kelm หรือพันธมิตรแพลตฟอร์มพอดแคสต์ของพวกเขา หากคุณเชื่อว่ามีบุคคลอื่นใช้งานที่มีลิขสิทธิ์ของคุณโดยไม่ได้รับอนุญาต คุณสามารถปฏิบัติตามขั้นตอนที่แสดงไว้ที่นี่ https://th.player.fm/legal
Player FM - แอป Podcast
ออฟไลน์ด้วยแอป Player FM !

Slice of Life 27: Why I Love Basketball

 
แบ่งปัน
 

Fetch error

Hmmm there seems to be a problem fetching this series right now. Last successful fetch was on July 06, 2023 01:23 (1+ y ago)

What now? This series will be checked again in the next day. If you believe it should be working, please verify the publisher's feed link below is valid and includes actual episode links. You can contact support to request the feed be immediately fetched.

Manage episode 284675599 series 1227133
เนื้อหาจัดทำโดย Center for Open Educational Resources and Language Learning, COERLL, University of Texas at Austin, and Project Director: Orlando Kelm เนื้อหาพอดแคสต์ทั้งหมด รวมถึงตอน กราฟิก และคำอธิบายพอดแคสต์ได้รับการอัปโหลดและจัดหาให้โดยตรงจาก Center for Open Educational Resources and Language Learning, COERLL, University of Texas at Austin, and Project Director: Orlando Kelm หรือพันธมิตรแพลตฟอร์มพอดแคสต์ของพวกเขา หากคุณเชื่อว่ามีบุคคลอื่นใช้งานที่มีลิขสิทธิ์ของคุณโดยไม่ได้รับอนุญาต คุณสามารถปฏิบัติตามขั้นตอนที่แสดงไว้ที่นี่ https://th.player.fm/legal
Some people simply love sports and others just kind of don’t care. In this episode we get to talk to one of those who seems to have that extra sports gene. And for those of you who love sports too, this is your lesson about basketball and we love to play it so much. Enjoy.
Dialogue
A: Sabe pai, é raro ver alguém que gosta mais de basquete do que você.
B: É, pode ser, eu sou só um velho rato de academia que ficou esgotado e devagar.
A: Então, por que é que você gosta tanto de basquete?
B: Sabe, é aquela sensação de quando você finge que vai pra direita, vira à esquerda, e deixa o defensor comendo poeira...
A: Nada é mais lindo do que o barulhinho da cesta de chuá entrando direto.
B: E pra mim o melhor é quando você bloqueia um arremesso e a bola bate lá na terceira fila da arquibancada.
A: E você podia enterrar a bola?
B: Sabe, eu nunca fui muito bom com as enterradas, mas com certeza fazia um gancho lindo.
A: You know dad, it’s rare to see anyone who loves basketball as much as you do.
B: Yeah, that might be true, I’m just an old gym rat who happens to be worn out and slow.
A: So why do you love basketball so much?
B: You know, it’s the feeling you get when you fake to the right, drive to the left, and then leave that defender in the dust…
A: For me is that cool swish sound when its nothin’ but net!
B: And for me the best is when you block a shot and knock the ball clear into the third row of the fan seats.
A: So, could you dunk it?
B: You know, I never was really great at dunking it, but I had a sweet hook shot for sure!
  continue reading

230 ตอน

Artwork
iconแบ่งปัน
 

Fetch error

Hmmm there seems to be a problem fetching this series right now. Last successful fetch was on July 06, 2023 01:23 (1+ y ago)

What now? This series will be checked again in the next day. If you believe it should be working, please verify the publisher's feed link below is valid and includes actual episode links. You can contact support to request the feed be immediately fetched.

Manage episode 284675599 series 1227133
เนื้อหาจัดทำโดย Center for Open Educational Resources and Language Learning, COERLL, University of Texas at Austin, and Project Director: Orlando Kelm เนื้อหาพอดแคสต์ทั้งหมด รวมถึงตอน กราฟิก และคำอธิบายพอดแคสต์ได้รับการอัปโหลดและจัดหาให้โดยตรงจาก Center for Open Educational Resources and Language Learning, COERLL, University of Texas at Austin, and Project Director: Orlando Kelm หรือพันธมิตรแพลตฟอร์มพอดแคสต์ของพวกเขา หากคุณเชื่อว่ามีบุคคลอื่นใช้งานที่มีลิขสิทธิ์ของคุณโดยไม่ได้รับอนุญาต คุณสามารถปฏิบัติตามขั้นตอนที่แสดงไว้ที่นี่ https://th.player.fm/legal
Some people simply love sports and others just kind of don’t care. In this episode we get to talk to one of those who seems to have that extra sports gene. And for those of you who love sports too, this is your lesson about basketball and we love to play it so much. Enjoy.
Dialogue
A: Sabe pai, é raro ver alguém que gosta mais de basquete do que você.
B: É, pode ser, eu sou só um velho rato de academia que ficou esgotado e devagar.
A: Então, por que é que você gosta tanto de basquete?
B: Sabe, é aquela sensação de quando você finge que vai pra direita, vira à esquerda, e deixa o defensor comendo poeira...
A: Nada é mais lindo do que o barulhinho da cesta de chuá entrando direto.
B: E pra mim o melhor é quando você bloqueia um arremesso e a bola bate lá na terceira fila da arquibancada.
A: E você podia enterrar a bola?
B: Sabe, eu nunca fui muito bom com as enterradas, mas com certeza fazia um gancho lindo.
A: You know dad, it’s rare to see anyone who loves basketball as much as you do.
B: Yeah, that might be true, I’m just an old gym rat who happens to be worn out and slow.
A: So why do you love basketball so much?
B: You know, it’s the feeling you get when you fake to the right, drive to the left, and then leave that defender in the dust…
A: For me is that cool swish sound when its nothin’ but net!
B: And for me the best is when you block a shot and knock the ball clear into the third row of the fan seats.
A: So, could you dunk it?
B: You know, I never was really great at dunking it, but I had a sweet hook shot for sure!
  continue reading

230 ตอน

Semua episode

×
 
Loading …

ขอต้อนรับสู่ Player FM!

Player FM กำลังหาเว็บ

 

คู่มืออ้างอิงด่วน