Artwork

เนื้อหาจัดทำโดย 果壳音频 เนื้อหาพอดแคสต์ทั้งหมด รวมถึงตอน กราฟิก และคำอธิบายพอดแคสต์ได้รับการอัปโหลดและจัดเตรียมโดย 果壳音频 หรือพันธมิตรแพลตฟอร์มพอดแคสต์โดยตรง หากคุณเชื่อว่ามีบุคคลอื่นใช้งานที่มีลิขสิทธิ์ของคุณโดยไม่ได้รับอนุญาต คุณสามารถปฏิบัติตามขั้นตอนที่อธิบายไว้ที่นี่ https://th.player.fm/legal
Player FM - แอป Podcast
ออฟไลน์ด้วยแอป Player FM !

把精子贴在明信片上,寄到了还能用!没有特殊保护邮寄了两天200公里

8:13
 
แบ่งปัน
 

Manage episode 386508293 series 1381865
เนื้อหาจัดทำโดย 果壳音频 เนื้อหาพอดแคสต์ทั้งหมด รวมถึงตอน กราฟิก และคำอธิบายพอดแคสต์ได้รับการอัปโหลดและจัดเตรียมโดย 果壳音频 หรือพันธมิตรแพลตฟอร์มพอดแคสต์โดยตรง หากคุณเชื่อว่ามีบุคคลอื่นใช้งานที่มีลิขสิทธิ์ของคุณโดยไม่ได้รับอนุญาต คุณสามารถปฏิบัติตามขั้นตอนที่อธิบายไว้ที่นี่ https://th.player.fm/legal

就算上面贴了一些精子,这张明信片在递送过程中也不曾受到任何特殊保护,连4℃冷藏的待遇都没有。 当精子用两天时间到达了200公里外的目的地,和卵母细胞结合后,居然产生了健康的后代。究竟是怎样一种自信的保存技术,能让精子走完这一段简陋的室温旅程而不失效?那么,人们为何执着于远距离传送精子?以及,到底要走多远才算真的远? 科学家们为什么要做冻干精子,而不直接用活的精子呢?

原文链接:https://mp.weixin.qq.com/s/vxQnecXt3fZQdraoElvRJg


  continue reading

800 ตอน

Artwork
iconแบ่งปัน
 
Manage episode 386508293 series 1381865
เนื้อหาจัดทำโดย 果壳音频 เนื้อหาพอดแคสต์ทั้งหมด รวมถึงตอน กราฟิก และคำอธิบายพอดแคสต์ได้รับการอัปโหลดและจัดเตรียมโดย 果壳音频 หรือพันธมิตรแพลตฟอร์มพอดแคสต์โดยตรง หากคุณเชื่อว่ามีบุคคลอื่นใช้งานที่มีลิขสิทธิ์ของคุณโดยไม่ได้รับอนุญาต คุณสามารถปฏิบัติตามขั้นตอนที่อธิบายไว้ที่นี่ https://th.player.fm/legal

就算上面贴了一些精子,这张明信片在递送过程中也不曾受到任何特殊保护,连4℃冷藏的待遇都没有。 当精子用两天时间到达了200公里外的目的地,和卵母细胞结合后,居然产生了健康的后代。究竟是怎样一种自信的保存技术,能让精子走完这一段简陋的室温旅程而不失效?那么,人们为何执着于远距离传送精子?以及,到底要走多远才算真的远? 科学家们为什么要做冻干精子,而不直接用活的精子呢?

原文链接:https://mp.weixin.qq.com/s/vxQnecXt3fZQdraoElvRJg


  continue reading

800 ตอน

ทุกตอน

×
 
Loading …

ขอต้อนรับสู่ Player FM!

Player FM กำลังหาเว็บ

 

คู่มืออ้างอิงด่วน