Artwork

เนื้อหาจัดทำโดย Foreign Press Association USA เนื้อหาพอดแคสต์ทั้งหมด รวมถึงตอน กราฟิก และคำอธิบายพอดแคสต์ได้รับการอัปโหลดและจัดหาให้โดยตรงจาก Foreign Press Association USA หรือพันธมิตรแพลตฟอร์มพอดแคสต์ของพวกเขา หากคุณเชื่อว่ามีบุคคลอื่นใช้งานที่มีลิขสิทธิ์ของคุณโดยไม่ได้รับอนุญาต คุณสามารถปฏิบัติตามขั้นตอนที่แสดงไว้ที่นี่ https://th.player.fm/legal
Player FM - แอป Podcast
ออฟไลน์ด้วยแอป Player FM !

Masha Karp Discusses Orwell and the Soviets with FPA President Ian Williams

59:03
 
แบ่งปัน
 

Manage episode 388218862 series 3380399
เนื้อหาจัดทำโดย Foreign Press Association USA เนื้อหาพอดแคสต์ทั้งหมด รวมถึงตอน กราฟิก และคำอธิบายพอดแคสต์ได้รับการอัปโหลดและจัดหาให้โดยตรงจาก Foreign Press Association USA หรือพันธมิตรแพลตฟอร์มพอดแคสต์ของพวกเขา หากคุณเชื่อว่ามีบุคคลอื่นใช้งานที่มีลิขสิทธิ์ของคุณโดยไม่ได้รับอนุญาต คุณสามารถปฏิบัติตามขั้นตอนที่แสดงไว้ที่นี่ https://th.player.fm/legal

George Orwell practiced what many journalists preach, truth-telling in the face of pressure.

But decades later it’s like Groundhog Day. Perennially, politicians stage a new "deja vu all over again" action replay of Animal Farm and 1984. As Masha Karp points out, the second translation of Orwell’s fable was into Ukrainian - and thousands of copies were confiscated by the American Occupation authorities in Germany! Karp, former features editor for the BBC Russian Service goes into the Russian origins of Orwell’s worldview and reveals the author’s family connection with the Soviets and Esperanto, the artificial language that preceded Newspeak!

https://neweasterneurope.eu/2023/09/11/orwells-warning-of-totalitarianism-for-today/
https://www.historytoday.com/archive/review/george-orwell-and-russia-masha-karp-review
https://www.bloomsbury.com/us/george-orwell-and-russia-9781788317139/
Masha Karp is a leading scholar on the work of George Orwell. Born in Leningrad, USSR (now St Petersburg, Russia), she also translated George Orwell’s Animal Farm and its original preface ‘The Freedom of the Press’.In 1991 she moved to London to work first as a producer (1991-1997) and then as Russian Features editor (1997-2009) for the BBC World Service. Her biography of Orwell was the first to be published in Russia.

  continue reading

62 ตอน

Artwork
iconแบ่งปัน
 
Manage episode 388218862 series 3380399
เนื้อหาจัดทำโดย Foreign Press Association USA เนื้อหาพอดแคสต์ทั้งหมด รวมถึงตอน กราฟิก และคำอธิบายพอดแคสต์ได้รับการอัปโหลดและจัดหาให้โดยตรงจาก Foreign Press Association USA หรือพันธมิตรแพลตฟอร์มพอดแคสต์ของพวกเขา หากคุณเชื่อว่ามีบุคคลอื่นใช้งานที่มีลิขสิทธิ์ของคุณโดยไม่ได้รับอนุญาต คุณสามารถปฏิบัติตามขั้นตอนที่แสดงไว้ที่นี่ https://th.player.fm/legal

George Orwell practiced what many journalists preach, truth-telling in the face of pressure.

But decades later it’s like Groundhog Day. Perennially, politicians stage a new "deja vu all over again" action replay of Animal Farm and 1984. As Masha Karp points out, the second translation of Orwell’s fable was into Ukrainian - and thousands of copies were confiscated by the American Occupation authorities in Germany! Karp, former features editor for the BBC Russian Service goes into the Russian origins of Orwell’s worldview and reveals the author’s family connection with the Soviets and Esperanto, the artificial language that preceded Newspeak!

https://neweasterneurope.eu/2023/09/11/orwells-warning-of-totalitarianism-for-today/
https://www.historytoday.com/archive/review/george-orwell-and-russia-masha-karp-review
https://www.bloomsbury.com/us/george-orwell-and-russia-9781788317139/
Masha Karp is a leading scholar on the work of George Orwell. Born in Leningrad, USSR (now St Petersburg, Russia), she also translated George Orwell’s Animal Farm and its original preface ‘The Freedom of the Press’.In 1991 she moved to London to work first as a producer (1991-1997) and then as Russian Features editor (1997-2009) for the BBC World Service. Her biography of Orwell was the first to be published in Russia.

  continue reading

62 ตอน

ทุกตอน

×
 
Loading …

ขอต้อนรับสู่ Player FM!

Player FM กำลังหาเว็บ

 

คู่มืออ้างอิงด่วน