Do your eyes glaze over when looking at a long list of annual health insurance enrollment options – or maybe while you’re trying to calculate how much you owe the IRS? You might be wondering the same thing we are: Where’s the guidebook for all of this grown-up stuff? Whether opening a bank account, refinancing student loans, or purchasing car insurance (...um, can we just roll the dice without it?), we’re just as confused as you are. Enter: “Grown-Up Stuff: How to Adult” a podcast dedicated ...
…
continue reading
เนื้อหาจัดทำโดย FluentFiction.org เนื้อหาพอดแคสต์ทั้งหมด รวมถึงตอน กราฟิก และคำอธิบายพอดแคสต์ได้รับการอัปโหลดและจัดหาให้โดยตรงจาก FluentFiction.org หรือพันธมิตรแพลตฟอร์มพอดแคสต์ของพวกเขา หากคุณเชื่อว่ามีบุคคลอื่นใช้งานที่มีลิขสิทธิ์ของคุณโดยไม่ได้รับอนุญาต คุณสามารถปฏิบัติตามขั้นตอนที่แสดงไว้ที่นี่ https://th.player.fm/legal
Player FM - แอป Podcast
ออฟไลน์ด้วยแอป Player FM !
ออฟไลน์ด้วยแอป Player FM !
Snowy Munich Café: Friendship and Festive Exam Prep
MP3•หน้าโฮมของตอน
Manage episode 456035113 series 3523009
เนื้อหาจัดทำโดย FluentFiction.org เนื้อหาพอดแคสต์ทั้งหมด รวมถึงตอน กราฟิก และคำอธิบายพอดแคสต์ได้รับการอัปโหลดและจัดหาให้โดยตรงจาก FluentFiction.org หรือพันธมิตรแพลตฟอร์มพอดแคสต์ของพวกเขา หากคุณเชื่อว่ามีบุคคลอื่นใช้งานที่มีลิขสิทธิ์ของคุณโดยไม่ได้รับอนุญาต คุณสามารถปฏิบัติตามขั้นตอนที่แสดงไว้ที่นี่ https://th.player.fm/legal
Fluent Fiction - German: Snowy Munich Café: Friendship and Festive Exam Prep
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/de/episode/2024-12-17-23-34-02-de
Story Transcript:
De: In einem gemütlichen Café in München saßen Lukas und Sophie zusammen.
En: In a cozy Café in München, Lukas and Sophie sat together.
De: Draußen fiel leise der Schnee, und die Lichterketten an den Häusern funkelten festlich.
En: Outside, the snow fell softly, and the string lights on the houses twinkled festively.
De: Drinnen war es warm, und der Duft von frisch gebackenem Gebäck und Zimt erfüllte die Luft.
En: Inside, it was warm, and the scent of freshly baked pastries and cinnamon filled the air.
De: Ein kleiner Weihnachtsbaum stand in der Ecke und verbreitete eine heimelige Atmosphäre.
En: A small Christmas tree stood in the corner, spreading a homey atmosphere.
De: Lukas fühlte sich müde.
En: Lukas felt tired.
De: Er hatte viel zu tun.
En: He had a lot to do.
De: Sein Studium war anstrengend, und er arbeitete nebenbei in einem Supermarkt.
En: His studies were demanding, and he worked part-time in a supermarket.
De: Doch er wollte seine Prüfungen unbedingt bestehen und die Weihnachtsferien ohne Sorgen genießen.
En: But he wanted to pass his exams and enjoy the Christmas holidays without worries.
De: Sophie saß ihm gegenüber.
En: Sophie sat across from him.
De: Sie war seine beste Freundin und verstand ihn gut.
En: She was his best friend and understood him well.
De: Doch auch sie war gestresst wegen der Prüfungen.
En: But she was also stressed about the exams.
De: „Lukas“, sagte Sophie und lächelte aufmunternd, „lass uns zusammen lernen.
En: "Lukas," said Sophie, giving an encouraging smile, "let's study together.
De: Wir können hier im Café eine kleine Gruppe bilden.
En: We can form a small group here in the Café.
De: Es wird helfen, unsere Zeit besser zu nutzen.
En: It will help us use our time better."
De: “Lukas nickte.
En: Lukas nodded.
De: „Das ist eine gute Idee.
En: "That's a good idea.
De: Ich brauche Hilfe, um konzentriert zu bleiben.
En: I need help staying focused."
De: “Klara, die Barista im Café, brachte ihnen heiße Schokolade.
En: Klara, the barista in the Café, brought them hot chocolate.
De: Sie lächelte freundlich, als sie die Bücher auf dem Tisch sah.
En: She smiled kindly when she saw the books on the table.
De: Klara studierte auch und kannte den Stress von Prüfungen.
En: Klara was studying as well and knew the stress of exams.
De: „Wenn ihr was braucht, sagt Bescheid“, bot sie an.
En: "If you need anything, just let me know," she offered.
De: Die Stunden vergingen, und die Bücher stapelten sich.
En: The hours passed, and the books piled up.
De: Lukas und Sophie arbeiteten fleißig.
En: Lukas and Sophie worked diligently.
De: Doch plötzlich fiel der Strom im Café aus.
En: But suddenly, the power went out in the Café.
De: Alles wurde still.
En: Everything went quiet.
De: Ein Murmeln ging durch die Gäste.
En: A murmur ran through the guests.
De: Klara kam mit Kerzen zu den Tischen und zündete sie an.
En: Klara came to the tables with candles and lit them.
De: „Das tut mir leid“, sagte sie.
En: "I'm sorry," she said.
De: „Es dauert nicht lange.
En: "It won't take long."
De: “Lukas seufzte tief.
En: Lukas sighed deeply.
De: „Ohne Licht können wir nicht lernen.
En: "Without light, we can't study."
De: “Sophie legte eine Hand auf seinen Arm.
En: Sophie placed a hand on his arm.
De: „Lukas, es ist okay.
En: "Lukas, it's okay.
De: Lass uns die Pause nutzen.
En: Let's take advantage of the break."
De: “Die drei setzten sich zusammen, und Klara brachte Kekse.
En: The three of them sat together, and Klara brought cookies.
De: Im warmen Schein der Kerzen sprachen sie über ihre Pläne für Weihnachten und lachten zusammen.
En: In the warm glow of the candles, they talked about their plans for Christmas and laughed together.
De: Lukas merkte, wie gut es ihm tat, nicht nur ans Lernen zu denken.
En: Lukas realized how good it felt not to think only about studying.
De: Als der Strom zurückkam, fühlte sich Lukas leichter.
En: When the power returned, Lukas felt lighter.
De: Er verstand, dass er nicht alles alleine schaffen musste.
En: He understood that he didn't have to do everything alone.
De: Seine Freunde waren für ihn da, und gemeinsam konnten sie die Herausforderungen meistern.
En: His friends were there for him, and together they could overcome the challenges.
De: Er lächelte Sophie und Klara dankbar an.
En: He smiled gratefully at Sophie and Klara.
De: „Ich glaube, wir schaffen das“, sagte er.
En: "I think we can do it," he said.
De: Die Prüfungen würden bald kommen, aber Lukas war bereit.
En: The exams would come soon, but Lukas was ready.
De: Mit der Unterstützung seiner Freunde fühlte er sich stark.
En: With the support of his friends, he felt strong.
De: Weihnachten würde eine Zeit der Freude und Erholung sein.
En: Christmas would be a time of joy and relaxation.
De: Und dieser Abend im Café hatte ihm gezeigt, dass Gemeinschaft und Hilfe genauso wichtig sind wie gute Noten.
En: And that evening in the Café had shown him that community and help are just as important as good grades.
Vocabulary Words:
…
continue reading
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/de/episode/2024-12-17-23-34-02-de
Story Transcript:
De: In einem gemütlichen Café in München saßen Lukas und Sophie zusammen.
En: In a cozy Café in München, Lukas and Sophie sat together.
De: Draußen fiel leise der Schnee, und die Lichterketten an den Häusern funkelten festlich.
En: Outside, the snow fell softly, and the string lights on the houses twinkled festively.
De: Drinnen war es warm, und der Duft von frisch gebackenem Gebäck und Zimt erfüllte die Luft.
En: Inside, it was warm, and the scent of freshly baked pastries and cinnamon filled the air.
De: Ein kleiner Weihnachtsbaum stand in der Ecke und verbreitete eine heimelige Atmosphäre.
En: A small Christmas tree stood in the corner, spreading a homey atmosphere.
De: Lukas fühlte sich müde.
En: Lukas felt tired.
De: Er hatte viel zu tun.
En: He had a lot to do.
De: Sein Studium war anstrengend, und er arbeitete nebenbei in einem Supermarkt.
En: His studies were demanding, and he worked part-time in a supermarket.
De: Doch er wollte seine Prüfungen unbedingt bestehen und die Weihnachtsferien ohne Sorgen genießen.
En: But he wanted to pass his exams and enjoy the Christmas holidays without worries.
De: Sophie saß ihm gegenüber.
En: Sophie sat across from him.
De: Sie war seine beste Freundin und verstand ihn gut.
En: She was his best friend and understood him well.
De: Doch auch sie war gestresst wegen der Prüfungen.
En: But she was also stressed about the exams.
De: „Lukas“, sagte Sophie und lächelte aufmunternd, „lass uns zusammen lernen.
En: "Lukas," said Sophie, giving an encouraging smile, "let's study together.
De: Wir können hier im Café eine kleine Gruppe bilden.
En: We can form a small group here in the Café.
De: Es wird helfen, unsere Zeit besser zu nutzen.
En: It will help us use our time better."
De: “Lukas nickte.
En: Lukas nodded.
De: „Das ist eine gute Idee.
En: "That's a good idea.
De: Ich brauche Hilfe, um konzentriert zu bleiben.
En: I need help staying focused."
De: “Klara, die Barista im Café, brachte ihnen heiße Schokolade.
En: Klara, the barista in the Café, brought them hot chocolate.
De: Sie lächelte freundlich, als sie die Bücher auf dem Tisch sah.
En: She smiled kindly when she saw the books on the table.
De: Klara studierte auch und kannte den Stress von Prüfungen.
En: Klara was studying as well and knew the stress of exams.
De: „Wenn ihr was braucht, sagt Bescheid“, bot sie an.
En: "If you need anything, just let me know," she offered.
De: Die Stunden vergingen, und die Bücher stapelten sich.
En: The hours passed, and the books piled up.
De: Lukas und Sophie arbeiteten fleißig.
En: Lukas and Sophie worked diligently.
De: Doch plötzlich fiel der Strom im Café aus.
En: But suddenly, the power went out in the Café.
De: Alles wurde still.
En: Everything went quiet.
De: Ein Murmeln ging durch die Gäste.
En: A murmur ran through the guests.
De: Klara kam mit Kerzen zu den Tischen und zündete sie an.
En: Klara came to the tables with candles and lit them.
De: „Das tut mir leid“, sagte sie.
En: "I'm sorry," she said.
De: „Es dauert nicht lange.
En: "It won't take long."
De: “Lukas seufzte tief.
En: Lukas sighed deeply.
De: „Ohne Licht können wir nicht lernen.
En: "Without light, we can't study."
De: “Sophie legte eine Hand auf seinen Arm.
En: Sophie placed a hand on his arm.
De: „Lukas, es ist okay.
En: "Lukas, it's okay.
De: Lass uns die Pause nutzen.
En: Let's take advantage of the break."
De: “Die drei setzten sich zusammen, und Klara brachte Kekse.
En: The three of them sat together, and Klara brought cookies.
De: Im warmen Schein der Kerzen sprachen sie über ihre Pläne für Weihnachten und lachten zusammen.
En: In the warm glow of the candles, they talked about their plans for Christmas and laughed together.
De: Lukas merkte, wie gut es ihm tat, nicht nur ans Lernen zu denken.
En: Lukas realized how good it felt not to think only about studying.
De: Als der Strom zurückkam, fühlte sich Lukas leichter.
En: When the power returned, Lukas felt lighter.
De: Er verstand, dass er nicht alles alleine schaffen musste.
En: He understood that he didn't have to do everything alone.
De: Seine Freunde waren für ihn da, und gemeinsam konnten sie die Herausforderungen meistern.
En: His friends were there for him, and together they could overcome the challenges.
De: Er lächelte Sophie und Klara dankbar an.
En: He smiled gratefully at Sophie and Klara.
De: „Ich glaube, wir schaffen das“, sagte er.
En: "I think we can do it," he said.
De: Die Prüfungen würden bald kommen, aber Lukas war bereit.
En: The exams would come soon, but Lukas was ready.
De: Mit der Unterstützung seiner Freunde fühlte er sich stark.
En: With the support of his friends, he felt strong.
De: Weihnachten würde eine Zeit der Freude und Erholung sein.
En: Christmas would be a time of joy and relaxation.
De: Und dieser Abend im Café hatte ihm gezeigt, dass Gemeinschaft und Hilfe genauso wichtig sind wie gute Noten.
En: And that evening in the Café had shown him that community and help are just as important as good grades.
Vocabulary Words:
- cozy: gemütlich
- to fall: fallen
- to twinkle: funkeln
- scent: der Duft
- freshly baked: frisch gebacken
- pastry: das Gebäck
- homey: heimelig
- corner: die Ecke
- demanding: anstrengend
- exam: die Prüfung
- table: der Tisch
- to pile up: stapeln
- diligently: fleißig
- to murmur: murmeln
- guest: der Gast
- to sigh: seufzen
- to take advantage of: nutzen
- warm glow: warmer Schein
- candle: die Kerze
- to realize: merken
- to overcome: meistern
- to smile: lächeln
- gratefully: dankbar
- to feel: fühlen
- challenge: die Herausforderung
- support: die Unterstützung
- joy: die Freude
- relaxation: die Erholung
- community: die Gemeinschaft
- to spread: verbreiten
366 ตอน
MP3•หน้าโฮมของตอน
Manage episode 456035113 series 3523009
เนื้อหาจัดทำโดย FluentFiction.org เนื้อหาพอดแคสต์ทั้งหมด รวมถึงตอน กราฟิก และคำอธิบายพอดแคสต์ได้รับการอัปโหลดและจัดหาให้โดยตรงจาก FluentFiction.org หรือพันธมิตรแพลตฟอร์มพอดแคสต์ของพวกเขา หากคุณเชื่อว่ามีบุคคลอื่นใช้งานที่มีลิขสิทธิ์ของคุณโดยไม่ได้รับอนุญาต คุณสามารถปฏิบัติตามขั้นตอนที่แสดงไว้ที่นี่ https://th.player.fm/legal
Fluent Fiction - German: Snowy Munich Café: Friendship and Festive Exam Prep
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/de/episode/2024-12-17-23-34-02-de
Story Transcript:
De: In einem gemütlichen Café in München saßen Lukas und Sophie zusammen.
En: In a cozy Café in München, Lukas and Sophie sat together.
De: Draußen fiel leise der Schnee, und die Lichterketten an den Häusern funkelten festlich.
En: Outside, the snow fell softly, and the string lights on the houses twinkled festively.
De: Drinnen war es warm, und der Duft von frisch gebackenem Gebäck und Zimt erfüllte die Luft.
En: Inside, it was warm, and the scent of freshly baked pastries and cinnamon filled the air.
De: Ein kleiner Weihnachtsbaum stand in der Ecke und verbreitete eine heimelige Atmosphäre.
En: A small Christmas tree stood in the corner, spreading a homey atmosphere.
De: Lukas fühlte sich müde.
En: Lukas felt tired.
De: Er hatte viel zu tun.
En: He had a lot to do.
De: Sein Studium war anstrengend, und er arbeitete nebenbei in einem Supermarkt.
En: His studies were demanding, and he worked part-time in a supermarket.
De: Doch er wollte seine Prüfungen unbedingt bestehen und die Weihnachtsferien ohne Sorgen genießen.
En: But he wanted to pass his exams and enjoy the Christmas holidays without worries.
De: Sophie saß ihm gegenüber.
En: Sophie sat across from him.
De: Sie war seine beste Freundin und verstand ihn gut.
En: She was his best friend and understood him well.
De: Doch auch sie war gestresst wegen der Prüfungen.
En: But she was also stressed about the exams.
De: „Lukas“, sagte Sophie und lächelte aufmunternd, „lass uns zusammen lernen.
En: "Lukas," said Sophie, giving an encouraging smile, "let's study together.
De: Wir können hier im Café eine kleine Gruppe bilden.
En: We can form a small group here in the Café.
De: Es wird helfen, unsere Zeit besser zu nutzen.
En: It will help us use our time better."
De: “Lukas nickte.
En: Lukas nodded.
De: „Das ist eine gute Idee.
En: "That's a good idea.
De: Ich brauche Hilfe, um konzentriert zu bleiben.
En: I need help staying focused."
De: “Klara, die Barista im Café, brachte ihnen heiße Schokolade.
En: Klara, the barista in the Café, brought them hot chocolate.
De: Sie lächelte freundlich, als sie die Bücher auf dem Tisch sah.
En: She smiled kindly when she saw the books on the table.
De: Klara studierte auch und kannte den Stress von Prüfungen.
En: Klara was studying as well and knew the stress of exams.
De: „Wenn ihr was braucht, sagt Bescheid“, bot sie an.
En: "If you need anything, just let me know," she offered.
De: Die Stunden vergingen, und die Bücher stapelten sich.
En: The hours passed, and the books piled up.
De: Lukas und Sophie arbeiteten fleißig.
En: Lukas and Sophie worked diligently.
De: Doch plötzlich fiel der Strom im Café aus.
En: But suddenly, the power went out in the Café.
De: Alles wurde still.
En: Everything went quiet.
De: Ein Murmeln ging durch die Gäste.
En: A murmur ran through the guests.
De: Klara kam mit Kerzen zu den Tischen und zündete sie an.
En: Klara came to the tables with candles and lit them.
De: „Das tut mir leid“, sagte sie.
En: "I'm sorry," she said.
De: „Es dauert nicht lange.
En: "It won't take long."
De: “Lukas seufzte tief.
En: Lukas sighed deeply.
De: „Ohne Licht können wir nicht lernen.
En: "Without light, we can't study."
De: “Sophie legte eine Hand auf seinen Arm.
En: Sophie placed a hand on his arm.
De: „Lukas, es ist okay.
En: "Lukas, it's okay.
De: Lass uns die Pause nutzen.
En: Let's take advantage of the break."
De: “Die drei setzten sich zusammen, und Klara brachte Kekse.
En: The three of them sat together, and Klara brought cookies.
De: Im warmen Schein der Kerzen sprachen sie über ihre Pläne für Weihnachten und lachten zusammen.
En: In the warm glow of the candles, they talked about their plans for Christmas and laughed together.
De: Lukas merkte, wie gut es ihm tat, nicht nur ans Lernen zu denken.
En: Lukas realized how good it felt not to think only about studying.
De: Als der Strom zurückkam, fühlte sich Lukas leichter.
En: When the power returned, Lukas felt lighter.
De: Er verstand, dass er nicht alles alleine schaffen musste.
En: He understood that he didn't have to do everything alone.
De: Seine Freunde waren für ihn da, und gemeinsam konnten sie die Herausforderungen meistern.
En: His friends were there for him, and together they could overcome the challenges.
De: Er lächelte Sophie und Klara dankbar an.
En: He smiled gratefully at Sophie and Klara.
De: „Ich glaube, wir schaffen das“, sagte er.
En: "I think we can do it," he said.
De: Die Prüfungen würden bald kommen, aber Lukas war bereit.
En: The exams would come soon, but Lukas was ready.
De: Mit der Unterstützung seiner Freunde fühlte er sich stark.
En: With the support of his friends, he felt strong.
De: Weihnachten würde eine Zeit der Freude und Erholung sein.
En: Christmas would be a time of joy and relaxation.
De: Und dieser Abend im Café hatte ihm gezeigt, dass Gemeinschaft und Hilfe genauso wichtig sind wie gute Noten.
En: And that evening in the Café had shown him that community and help are just as important as good grades.
Vocabulary Words:
…
continue reading
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/de/episode/2024-12-17-23-34-02-de
Story Transcript:
De: In einem gemütlichen Café in München saßen Lukas und Sophie zusammen.
En: In a cozy Café in München, Lukas and Sophie sat together.
De: Draußen fiel leise der Schnee, und die Lichterketten an den Häusern funkelten festlich.
En: Outside, the snow fell softly, and the string lights on the houses twinkled festively.
De: Drinnen war es warm, und der Duft von frisch gebackenem Gebäck und Zimt erfüllte die Luft.
En: Inside, it was warm, and the scent of freshly baked pastries and cinnamon filled the air.
De: Ein kleiner Weihnachtsbaum stand in der Ecke und verbreitete eine heimelige Atmosphäre.
En: A small Christmas tree stood in the corner, spreading a homey atmosphere.
De: Lukas fühlte sich müde.
En: Lukas felt tired.
De: Er hatte viel zu tun.
En: He had a lot to do.
De: Sein Studium war anstrengend, und er arbeitete nebenbei in einem Supermarkt.
En: His studies were demanding, and he worked part-time in a supermarket.
De: Doch er wollte seine Prüfungen unbedingt bestehen und die Weihnachtsferien ohne Sorgen genießen.
En: But he wanted to pass his exams and enjoy the Christmas holidays without worries.
De: Sophie saß ihm gegenüber.
En: Sophie sat across from him.
De: Sie war seine beste Freundin und verstand ihn gut.
En: She was his best friend and understood him well.
De: Doch auch sie war gestresst wegen der Prüfungen.
En: But she was also stressed about the exams.
De: „Lukas“, sagte Sophie und lächelte aufmunternd, „lass uns zusammen lernen.
En: "Lukas," said Sophie, giving an encouraging smile, "let's study together.
De: Wir können hier im Café eine kleine Gruppe bilden.
En: We can form a small group here in the Café.
De: Es wird helfen, unsere Zeit besser zu nutzen.
En: It will help us use our time better."
De: “Lukas nickte.
En: Lukas nodded.
De: „Das ist eine gute Idee.
En: "That's a good idea.
De: Ich brauche Hilfe, um konzentriert zu bleiben.
En: I need help staying focused."
De: “Klara, die Barista im Café, brachte ihnen heiße Schokolade.
En: Klara, the barista in the Café, brought them hot chocolate.
De: Sie lächelte freundlich, als sie die Bücher auf dem Tisch sah.
En: She smiled kindly when she saw the books on the table.
De: Klara studierte auch und kannte den Stress von Prüfungen.
En: Klara was studying as well and knew the stress of exams.
De: „Wenn ihr was braucht, sagt Bescheid“, bot sie an.
En: "If you need anything, just let me know," she offered.
De: Die Stunden vergingen, und die Bücher stapelten sich.
En: The hours passed, and the books piled up.
De: Lukas und Sophie arbeiteten fleißig.
En: Lukas and Sophie worked diligently.
De: Doch plötzlich fiel der Strom im Café aus.
En: But suddenly, the power went out in the Café.
De: Alles wurde still.
En: Everything went quiet.
De: Ein Murmeln ging durch die Gäste.
En: A murmur ran through the guests.
De: Klara kam mit Kerzen zu den Tischen und zündete sie an.
En: Klara came to the tables with candles and lit them.
De: „Das tut mir leid“, sagte sie.
En: "I'm sorry," she said.
De: „Es dauert nicht lange.
En: "It won't take long."
De: “Lukas seufzte tief.
En: Lukas sighed deeply.
De: „Ohne Licht können wir nicht lernen.
En: "Without light, we can't study."
De: “Sophie legte eine Hand auf seinen Arm.
En: Sophie placed a hand on his arm.
De: „Lukas, es ist okay.
En: "Lukas, it's okay.
De: Lass uns die Pause nutzen.
En: Let's take advantage of the break."
De: “Die drei setzten sich zusammen, und Klara brachte Kekse.
En: The three of them sat together, and Klara brought cookies.
De: Im warmen Schein der Kerzen sprachen sie über ihre Pläne für Weihnachten und lachten zusammen.
En: In the warm glow of the candles, they talked about their plans for Christmas and laughed together.
De: Lukas merkte, wie gut es ihm tat, nicht nur ans Lernen zu denken.
En: Lukas realized how good it felt not to think only about studying.
De: Als der Strom zurückkam, fühlte sich Lukas leichter.
En: When the power returned, Lukas felt lighter.
De: Er verstand, dass er nicht alles alleine schaffen musste.
En: He understood that he didn't have to do everything alone.
De: Seine Freunde waren für ihn da, und gemeinsam konnten sie die Herausforderungen meistern.
En: His friends were there for him, and together they could overcome the challenges.
De: Er lächelte Sophie und Klara dankbar an.
En: He smiled gratefully at Sophie and Klara.
De: „Ich glaube, wir schaffen das“, sagte er.
En: "I think we can do it," he said.
De: Die Prüfungen würden bald kommen, aber Lukas war bereit.
En: The exams would come soon, but Lukas was ready.
De: Mit der Unterstützung seiner Freunde fühlte er sich stark.
En: With the support of his friends, he felt strong.
De: Weihnachten würde eine Zeit der Freude und Erholung sein.
En: Christmas would be a time of joy and relaxation.
De: Und dieser Abend im Café hatte ihm gezeigt, dass Gemeinschaft und Hilfe genauso wichtig sind wie gute Noten.
En: And that evening in the Café had shown him that community and help are just as important as good grades.
Vocabulary Words:
- cozy: gemütlich
- to fall: fallen
- to twinkle: funkeln
- scent: der Duft
- freshly baked: frisch gebacken
- pastry: das Gebäck
- homey: heimelig
- corner: die Ecke
- demanding: anstrengend
- exam: die Prüfung
- table: der Tisch
- to pile up: stapeln
- diligently: fleißig
- to murmur: murmeln
- guest: der Gast
- to sigh: seufzen
- to take advantage of: nutzen
- warm glow: warmer Schein
- candle: die Kerze
- to realize: merken
- to overcome: meistern
- to smile: lächeln
- gratefully: dankbar
- to feel: fühlen
- challenge: die Herausforderung
- support: die Unterstützung
- joy: die Freude
- relaxation: die Erholung
- community: die Gemeinschaft
- to spread: verbreiten
366 ตอน
ทุกตอน
×ขอต้อนรับสู่ Player FM!
Player FM กำลังหาเว็บ