Artwork

เนื้อหาจัดทำโดย ChinaBusinessLaw เนื้อหาพอดแคสต์ทั้งหมด รวมถึงตอน กราฟิก และคำอธิบายพอดแคสต์ได้รับการอัปโหลดและจัดหาให้โดยตรงจาก ChinaBusinessLaw หรือพันธมิตรแพลตฟอร์มพอดแคสต์ของพวกเขา หากคุณเชื่อว่ามีบุคคลอื่นใช้งานที่มีลิขสิทธิ์ของคุณโดยไม่ได้รับอนุญาต คุณสามารถปฏิบัติตามขั้นตอนที่แสดงไว้ที่นี่ https://th.player.fm/legal
Player FM - แอป Podcast
ออฟไลน์ด้วยแอป Player FM !

S4E2 - 应对中国新应用程序的备案要求

26:47
 
แบ่งปัน
 

Manage episode 447921546 series 3081854
เนื้อหาจัดทำโดย ChinaBusinessLaw เนื้อหาพอดแคสต์ทั้งหมด รวมถึงตอน กราฟิก และคำอธิบายพอดแคสต์ได้รับการอัปโหลดและจัดหาให้โดยตรงจาก ChinaBusinessLaw หรือพันธมิตรแพลตฟอร์มพอดแคสต์ของพวกเขา หากคุณเชื่อว่ามีบุคคลอื่นใช้งานที่มีลิขสิทธิ์ของคุณโดยไม่ได้รับอนุญาต คุณสามารถปฏิบัติตามขั้นตอนที่แสดงไว้ที่นี่ https://th.player.fm/legal
在本期《China Business Law Podcast》中,主持人Art Dicker与嘉宾Tracey Tang深入讨论了中国关于应用程序备案要求的新规,以及对外国公司在增值电信服务(VATS)领域投资所带来的影响。
第一部分:应对中国新应用程序的备案要求。
作为在TMT行业具有丰富经验的法律专家,Tracey Tang详细阐述了这些法规对外国应用程序开发商,特别是数字娱乐和游戏行业的影响。
对于在中国设立公司的复杂性、获得各种许可证的必要性,以及在遵守中国法律的前提下,是选择与本地合作伙伴合作,还是采用VIE等法律结构,都是重要的安排。同时,对于外国应用程序开发商在新规下面临的挑战和时间线,以及这些规定对其在中国的业务运营可能产生的影响,两位专家给出了自己的独到见解。
  continue reading

35 ตอน

Artwork
iconแบ่งปัน
 
Manage episode 447921546 series 3081854
เนื้อหาจัดทำโดย ChinaBusinessLaw เนื้อหาพอดแคสต์ทั้งหมด รวมถึงตอน กราฟิก และคำอธิบายพอดแคสต์ได้รับการอัปโหลดและจัดหาให้โดยตรงจาก ChinaBusinessLaw หรือพันธมิตรแพลตฟอร์มพอดแคสต์ของพวกเขา หากคุณเชื่อว่ามีบุคคลอื่นใช้งานที่มีลิขสิทธิ์ของคุณโดยไม่ได้รับอนุญาต คุณสามารถปฏิบัติตามขั้นตอนที่แสดงไว้ที่นี่ https://th.player.fm/legal
在本期《China Business Law Podcast》中,主持人Art Dicker与嘉宾Tracey Tang深入讨论了中国关于应用程序备案要求的新规,以及对外国公司在增值电信服务(VATS)领域投资所带来的影响。
第一部分:应对中国新应用程序的备案要求。
作为在TMT行业具有丰富经验的法律专家,Tracey Tang详细阐述了这些法规对外国应用程序开发商,特别是数字娱乐和游戏行业的影响。
对于在中国设立公司的复杂性、获得各种许可证的必要性,以及在遵守中国法律的前提下,是选择与本地合作伙伴合作,还是采用VIE等法律结构,都是重要的安排。同时,对于外国应用程序开发商在新规下面临的挑战和时间线,以及这些规定对其在中国的业务运营可能产生的影响,两位专家给出了自己的独到见解。
  continue reading

35 ตอน

Tất cả các tập

×
 
Loading …

ขอต้อนรับสู่ Player FM!

Player FM กำลังหาเว็บ

 

คู่มืออ้างอิงด่วน