Artwork

เนื้อหาจัดทำโดย Sara Gaviria Piedra เนื้อหาพอดแคสต์ทั้งหมด รวมถึงตอน กราฟิก และคำอธิบายพอดแคสต์ได้รับการอัปโหลดและจัดหาให้โดยตรงจาก Sara Gaviria Piedra หรือพันธมิตรแพลตฟอร์มพอดแคสต์ของพวกเขา หากคุณเชื่อว่ามีบุคคลอื่นใช้งานที่มีลิขสิทธิ์ของคุณโดยไม่ได้รับอนุญาต คุณสามารถปฏิบัติตามขั้นตอนที่แสดงไว้ที่นี่ https://th.player.fm/legal
Player FM - แอป Podcast
ออฟไลน์ด้วยแอป Player FM !

Don Quijote, universal

24:45
 
แบ่งปัน
 

Manage episode 177689774 series 1395563
เนื้อหาจัดทำโดย Sara Gaviria Piedra เนื้อหาพอดแคสต์ทั้งหมด รวมถึงตอน กราฟิก และคำอธิบายพอดแคสต์ได้รับการอัปโหลดและจัดหาให้โดยตรงจาก Sara Gaviria Piedra หรือพันธมิตรแพลตฟอร์มพอดแคสต์ของพวกเขา หากคุณเชื่อว่ามีบุคคลอื่นใช้งานที่มีลิขสิทธิ์ของคุณโดยไม่ได้รับอนุญาต คุณสามารถปฏิบัติตามขั้นตอนที่แสดงไว้ที่นี่ https://th.player.fm/legal
Tal sea muy fácil pensar el Quijote en España y en nuestro idioma. Cuando empezamos a realizar este programa radial me inquietaba nuestro acento del Eje Cafetero colombiano para leer las cartas del Quijote, ¿fingir un acento más español? ¿buscar a alguien que lo tuviera? En una de las cartas que compartimos en este podcast encontré la respuesta a mi inquietud. Se trata de una correspondencia en la que Miguel de Cervantes Saavedra habla de una invitación del “Gran Emperador de la China” para convertirse en rector de una escuela de español en la China que tenía por texto central a Don Quijote. Si, el Quijote es universal y luce en acento oriental o americano. Siguiendo esta idea presentamos también en el podcast una selección de música israelí, francesa, en inglés, en español. Este programa en conversación con Edwin Arango y la lectura de las cartas en la voz de @angie-salazar-29 http://bauldecartas.tumblr.com/ Producción: @emisoracultural-de-pereira Master: Luz Mery Bermúdez Dirección: @saragapi
  continue reading

56 ตอน

Artwork
iconแบ่งปัน
 
Manage episode 177689774 series 1395563
เนื้อหาจัดทำโดย Sara Gaviria Piedra เนื้อหาพอดแคสต์ทั้งหมด รวมถึงตอน กราฟิก และคำอธิบายพอดแคสต์ได้รับการอัปโหลดและจัดหาให้โดยตรงจาก Sara Gaviria Piedra หรือพันธมิตรแพลตฟอร์มพอดแคสต์ของพวกเขา หากคุณเชื่อว่ามีบุคคลอื่นใช้งานที่มีลิขสิทธิ์ของคุณโดยไม่ได้รับอนุญาต คุณสามารถปฏิบัติตามขั้นตอนที่แสดงไว้ที่นี่ https://th.player.fm/legal
Tal sea muy fácil pensar el Quijote en España y en nuestro idioma. Cuando empezamos a realizar este programa radial me inquietaba nuestro acento del Eje Cafetero colombiano para leer las cartas del Quijote, ¿fingir un acento más español? ¿buscar a alguien que lo tuviera? En una de las cartas que compartimos en este podcast encontré la respuesta a mi inquietud. Se trata de una correspondencia en la que Miguel de Cervantes Saavedra habla de una invitación del “Gran Emperador de la China” para convertirse en rector de una escuela de español en la China que tenía por texto central a Don Quijote. Si, el Quijote es universal y luce en acento oriental o americano. Siguiendo esta idea presentamos también en el podcast una selección de música israelí, francesa, en inglés, en español. Este programa en conversación con Edwin Arango y la lectura de las cartas en la voz de @angie-salazar-29 http://bauldecartas.tumblr.com/ Producción: @emisoracultural-de-pereira Master: Luz Mery Bermúdez Dirección: @saragapi
  continue reading

56 ตอน

כל הפרקים

×
 
Loading …

ขอต้อนรับสู่ Player FM!

Player FM กำลังหาเว็บ

 

คู่มืออ้างอิงด่วน

ฟังรายการนี้ในขณะที่คุณสำรวจ
เล่น