Artwork

เนื้อหาจัดทำโดย Ambiente é o meio เนื้อหาพอดแคสต์ทั้งหมด รวมถึงตอน กราฟิก และคำอธิบายพอดแคสต์ได้รับการอัปโหลดและจัดหาให้โดยตรงจาก Ambiente é o meio หรือพันธมิตรแพลตฟอร์มพอดแคสต์ของพวกเขา หากคุณเชื่อว่ามีบุคคลอื่นใช้งานที่มีลิขสิทธิ์ของคุณโดยไม่ได้รับอนุญาต คุณสามารถปฏิบัติตามขั้นตอนที่แสดงไว้ที่นี่ https://th.player.fm/legal
Player FM - แอป Podcast
ออฟไลน์ด้วยแอป Player FM !

#107: Documentário dá voz à aliança indígena contra o garimpo

28:30
 
แบ่งปัน
 

ซีรีส์ที่ถูกเก็บถาวร ("ฟีดที่ไม่ได้ใช้งาน" status)

When? This feed was archived on October 04, 2024 13:17 (4M ago). Last successful fetch was on August 19, 2024 00:25 (5M ago)

Why? ฟีดที่ไม่ได้ใช้งาน status. เซิร์ฟเวอร์ของเราไม่สามารถดึงฟีดพอดคาสท์ที่ใช้งานได้สักระยะหนึ่ง

What now? You might be able to find a more up-to-date version using the search function. This series will no longer be checked for updates. If you believe this to be in error, please check if the publisher's feed link below is valid and contact support to request the feed be restored or if you have any other concerns about this.

Manage episode 382221367 series 3458545
เนื้อหาจัดทำโดย Ambiente é o meio เนื้อหาพอดแคสต์ทั้งหมด รวมถึงตอน กราฟิก และคำอธิบายพอดแคสต์ได้รับการอัปโหลดและจัดหาให้โดยตรงจาก Ambiente é o meio หรือพันธมิตรแพลตฟอร์มพอดแคสต์ของพวกเขา หากคุณเชื่อว่ามีบุคคลอื่นใช้งานที่มีลิขสิทธิ์ของคุณโดยไม่ได้รับอนุญาต คุณสามารถปฏิบัติตามขั้นตอนที่แสดงไว้ที่นี่ https://th.player.fm/legal

O Programa Ambiente é o Meio dessa semana, conversa com os documentaristas Cassandra Mello e Fred Rahal Mauro que relatam sobre a produção do filme Escute: A terra foi rasgada, que apresenta a aliança entre as tribos indígenas Kayapó, Yanomami e Munduruku em defesa dos seus territórios ameaçados pelo garimpo.

Os diretores comentam que a produção do novo documentário partiu da afinidade que têm com temas ambientais e sociais. Mauro diz que sempre esteve ideologicamente ligado às causas ambientais e tenta, profissionalmente, mesclar esses ideais com seus trabalhos no audiovisual. Os documentaristas explicam que, ainda que o filme aborde a questão do garimpo, a história foi trabalhada de forma que o sofrimento desses povos e o garimpo não ofuscassem outras questões da realidade, da força e das culturas das tribos. Cassandra informa que o roteiro do documentário foi trabalhado de maneira que as informações ficassem bem distribuídas entre três blocos.

Além da estrutura narrativa, o documentário também inclui falas nas línguas maternas das três tribos. Segundo Cassandra, a decisão de adotar diferentes idiomas, ainda que difícil, não era apenas uma questão de complexidade técnica, mas também uma forma de respeito ao compreender como alguém pensa, como constrói seus pensamentos e como se expressa, estabelecendo uma maior conexão.

Os dois cineastas viram na experiência da produção uma oportunidade de conscientização. Ainda que as aldeias filmadas sejam contra o garimpo, elas sofrem com invasões próximas ou nos rios, segundo Mauro. “A gente escolheu não ir para lugares onde a gente pudesse colocar inclusive os indígenas em risco”, afirma o documentarista.

O documentário circula atualmente em festivais no Brasil e também internacionalmente. Para Mauro, um esforço de ouvir as vozes dos povos indígenas se faz necessário nos movimentos socioambientais para entender a realidade dos povos e o que eles têm a dizer.

  continue reading

276 ตอน

Artwork
iconแบ่งปัน
 

ซีรีส์ที่ถูกเก็บถาวร ("ฟีดที่ไม่ได้ใช้งาน" status)

When? This feed was archived on October 04, 2024 13:17 (4M ago). Last successful fetch was on August 19, 2024 00:25 (5M ago)

Why? ฟีดที่ไม่ได้ใช้งาน status. เซิร์ฟเวอร์ของเราไม่สามารถดึงฟีดพอดคาสท์ที่ใช้งานได้สักระยะหนึ่ง

What now? You might be able to find a more up-to-date version using the search function. This series will no longer be checked for updates. If you believe this to be in error, please check if the publisher's feed link below is valid and contact support to request the feed be restored or if you have any other concerns about this.

Manage episode 382221367 series 3458545
เนื้อหาจัดทำโดย Ambiente é o meio เนื้อหาพอดแคสต์ทั้งหมด รวมถึงตอน กราฟิก และคำอธิบายพอดแคสต์ได้รับการอัปโหลดและจัดหาให้โดยตรงจาก Ambiente é o meio หรือพันธมิตรแพลตฟอร์มพอดแคสต์ของพวกเขา หากคุณเชื่อว่ามีบุคคลอื่นใช้งานที่มีลิขสิทธิ์ของคุณโดยไม่ได้รับอนุญาต คุณสามารถปฏิบัติตามขั้นตอนที่แสดงไว้ที่นี่ https://th.player.fm/legal

O Programa Ambiente é o Meio dessa semana, conversa com os documentaristas Cassandra Mello e Fred Rahal Mauro que relatam sobre a produção do filme Escute: A terra foi rasgada, que apresenta a aliança entre as tribos indígenas Kayapó, Yanomami e Munduruku em defesa dos seus territórios ameaçados pelo garimpo.

Os diretores comentam que a produção do novo documentário partiu da afinidade que têm com temas ambientais e sociais. Mauro diz que sempre esteve ideologicamente ligado às causas ambientais e tenta, profissionalmente, mesclar esses ideais com seus trabalhos no audiovisual. Os documentaristas explicam que, ainda que o filme aborde a questão do garimpo, a história foi trabalhada de forma que o sofrimento desses povos e o garimpo não ofuscassem outras questões da realidade, da força e das culturas das tribos. Cassandra informa que o roteiro do documentário foi trabalhado de maneira que as informações ficassem bem distribuídas entre três blocos.

Além da estrutura narrativa, o documentário também inclui falas nas línguas maternas das três tribos. Segundo Cassandra, a decisão de adotar diferentes idiomas, ainda que difícil, não era apenas uma questão de complexidade técnica, mas também uma forma de respeito ao compreender como alguém pensa, como constrói seus pensamentos e como se expressa, estabelecendo uma maior conexão.

Os dois cineastas viram na experiência da produção uma oportunidade de conscientização. Ainda que as aldeias filmadas sejam contra o garimpo, elas sofrem com invasões próximas ou nos rios, segundo Mauro. “A gente escolheu não ir para lugares onde a gente pudesse colocar inclusive os indígenas em risco”, afirma o documentarista.

O documentário circula atualmente em festivais no Brasil e também internacionalmente. Para Mauro, um esforço de ouvir as vozes dos povos indígenas se faz necessário nos movimentos socioambientais para entender a realidade dos povos e o que eles têm a dizer.

  continue reading

276 ตอน

ทุกตอน

×
 
Loading …

ขอต้อนรับสู่ Player FM!

Player FM กำลังหาเว็บ

 

คู่มืออ้างอิงด่วน

ฟังรายการนี้ในขณะที่คุณสำรวจ
เล่น