Artwork

เนื้อหาจัดทำโดย ZIP-FM Podcast เนื้อหาพอดแคสต์ทั้งหมด รวมถึงตอน กราฟิก และคำอธิบายพอดแคสต์ได้รับการอัปโหลดและจัดหาให้โดยตรงจาก ZIP-FM Podcast หรือพันธมิตรแพลตฟอร์มพอดแคสต์ของพวกเขา หากคุณเชื่อว่ามีบุคคลอื่นใช้งานที่มีลิขสิทธิ์ของคุณโดยไม่ได้รับอนุญาต คุณสามารถปฏิบัติตามขั้นตอนที่แสดงไว้ที่นี่ https://th.player.fm/legal
Player FM - แอป Podcast
ออฟไลน์ด้วยแอป Player FM !

「スヌーピー名言英語」今日は「WHAT’S GOING ON?」📚[PEANUTS DICTIONARY]📚 #714

2:47
 
แบ่งปัน
 

Manage episode 510825857 series 3362342
เนื้อหาจัดทำโดย ZIP-FM Podcast เนื้อหาพอดแคสต์ทั้งหมด รวมถึงตอน กราฟิก และคำอธิบายพอดแคสต์ได้รับการอัปโหลดและจัดหาให้โดยตรงจาก ZIP-FM Podcast หรือพันธมิตรแพลตฟอร์มพอดแคสต์ของพวกเขา หากคุณเชื่อว่ามีบุคคลอื่นใช้งานที่มีลิขสิทธิ์ของคุณโดยไม่ได้รับอนุญาต คุณสามารถปฏิบัติตามขั้นตอนที่แสดงไว้ที่นี่ https://th.player.fm/legal

スヌーピー名言英会話📚[PEANUTS DICTIONARY]📚 #714

#zipfm #PEANUTS #まぎぱれ #PD #スヌーピーえいご #snoopy #スヌーピー #名言 #英会話

このPodcastでは スヌーピーを愛してやまない高木マーガレットが物語に出てくる英語の名台詞の中から、心に響くフレーズをピックアップ。

これを聞けば、ポジティブに頑張れる・・・そんな奥の深〜い名言をわかりやすく翻訳していきますよ♪

今日の名言はコチラ

「WHAT’S GOING ON?」

↓ ↓ ↓ ↓

翻訳: 「どうしたの?」

今日のコミックは1984年9月18日のものです。

ペパーミントパティとマーシーが一緒にお喋りをしています。

ペパーミントパティが「どうしたの?」と聞くと、

マーシーが「彼らは、学校の屋根をはがしているんですよ…」

「先輩のいた机の上から聞こえるいびき音は、空調の音なんじゃないかって…」

「子供たちは『いびき幽霊』って呼んで…誰も校舎に入りたがらないんです…」

「なんかとってもワクワクしませんか先輩…」と言うと、

ペパーミントパティは「それってあんたが相当変わってるからだよ、マーシー!」

と言っている様子が描かれています。

今日のワンポイント英語はこちら

「WHAT’S GOING ON?」

「どうしたの?」「 何が起きているの?」という意味です。

今回のコミックでは、

「WHAT’S GOING ON?」と出てくるので

「どうしたの?」という意味になります。

では、「WHAT’S GOING ON?」の例文を2つ紹介すると…

①外が騒がしいけど、何が起きているの?

 It’s noisy outside. What’s going on?

②顔色が悪いね。どうしたの?

 You look pale. What’s going on?

「PEANUTS DICTIONARY」次回も楽しみにしてくださいね🎵

  continue reading

720 ตอน

Artwork
iconแบ่งปัน
 
Manage episode 510825857 series 3362342
เนื้อหาจัดทำโดย ZIP-FM Podcast เนื้อหาพอดแคสต์ทั้งหมด รวมถึงตอน กราฟิก และคำอธิบายพอดแคสต์ได้รับการอัปโหลดและจัดหาให้โดยตรงจาก ZIP-FM Podcast หรือพันธมิตรแพลตฟอร์มพอดแคสต์ของพวกเขา หากคุณเชื่อว่ามีบุคคลอื่นใช้งานที่มีลิขสิทธิ์ของคุณโดยไม่ได้รับอนุญาต คุณสามารถปฏิบัติตามขั้นตอนที่แสดงไว้ที่นี่ https://th.player.fm/legal

スヌーピー名言英会話📚[PEANUTS DICTIONARY]📚 #714

#zipfm #PEANUTS #まぎぱれ #PD #スヌーピーえいご #snoopy #スヌーピー #名言 #英会話

このPodcastでは スヌーピーを愛してやまない高木マーガレットが物語に出てくる英語の名台詞の中から、心に響くフレーズをピックアップ。

これを聞けば、ポジティブに頑張れる・・・そんな奥の深〜い名言をわかりやすく翻訳していきますよ♪

今日の名言はコチラ

「WHAT’S GOING ON?」

↓ ↓ ↓ ↓

翻訳: 「どうしたの?」

今日のコミックは1984年9月18日のものです。

ペパーミントパティとマーシーが一緒にお喋りをしています。

ペパーミントパティが「どうしたの?」と聞くと、

マーシーが「彼らは、学校の屋根をはがしているんですよ…」

「先輩のいた机の上から聞こえるいびき音は、空調の音なんじゃないかって…」

「子供たちは『いびき幽霊』って呼んで…誰も校舎に入りたがらないんです…」

「なんかとってもワクワクしませんか先輩…」と言うと、

ペパーミントパティは「それってあんたが相当変わってるからだよ、マーシー!」

と言っている様子が描かれています。

今日のワンポイント英語はこちら

「WHAT’S GOING ON?」

「どうしたの?」「 何が起きているの?」という意味です。

今回のコミックでは、

「WHAT’S GOING ON?」と出てくるので

「どうしたの?」という意味になります。

では、「WHAT’S GOING ON?」の例文を2つ紹介すると…

①外が騒がしいけど、何が起きているの?

 It’s noisy outside. What’s going on?

②顔色が悪いね。どうしたの?

 You look pale. What’s going on?

「PEANUTS DICTIONARY」次回も楽しみにしてくださいね🎵

  continue reading

720 ตอน

Tüm bölümler

×
 
Loading …

ขอต้อนรับสู่ Player FM!

Player FM กำลังหาเว็บ

 

คู่มืออ้างอิงด่วน

ฟังรายการนี้ในขณะที่คุณสำรวจ
เล่น