20201128 天声人語 イチョウの杜を歩く
MP3•หน้าโฮมของตอน
Manage episode 278824575 series 1433731
เนื้อหาจัดทำโดย Jennykaede เนื้อหาพอดแคสต์ทั้งหมด รวมถึงตอน กราฟิก และคำอธิบายพอดแคสต์ได้รับการอัปโหลดและจัดหาให้โดยตรงจาก Jennykaede หรือพันธมิตรแพลตฟอร์มพอดแคสต์ของพวกเขา หากคุณเชื่อว่ามีบุคคลอื่นใช้งานที่มีลิขสิทธิ์ของคุณโดยไม่ได้รับอนุญาต คุณสามารถปฏิบัติตามขั้นตอนที่แสดงไว้ที่นี่ https://th.player.fm/legal
天声人语 11/28 イチョウの杜を歩く
全米図書賞を翻訳部門で受賞した柳美里さんの小説『JR上野駅公園口』の主人公は、昭和一桁生まれのカズさん。高度成長期に福島県から出稼ぎで上京した***********************************************************************************************************************************************************************************************************************************************************************************************************************************************************************************************************************************************************************************************************************************************************************************************************************************************************************************************************************************************************************************************先立たれ、気力を失う男************************************************************************************都先他一步离世,最终失去了积极生活的勇气。而疫情同样让人感到无能为力,因此在这个特殊时期读这本书,更有一种苦闷的现实感。
〈妻子(つまこ)率(い)て公孫樹(いちょう)のもみぢ仰ぐかな過去世・来世にこの妻子無く〉高野公彦。イチョウには樹齢1200年と伝えられる長命な木もある。一木一木がそれぞれどんな人生の光と影を目撃してきたか。木々の年輪を推し量りつつ思いをめぐらせた。
“今生携妻儿赏银杏,前后世妻儿皆不在。”(高野公彦)据说银杏树十分长寿,树龄可达1200年。不知这一株株银杏各自都目睹了怎样的人生光影。我一边估量着它们的年轮数,一边放飞了万千思绪。
…
continue reading
全米図書賞を翻訳部門で受賞した柳美里さんの小説『JR上野駅公園口』の主人公は、昭和一桁生まれのカズさん。高度成長期に福島県から出稼ぎで上京した***********************************************************************************************************************************************************************************************************************************************************************************************************************************************************************************************************************************************************************************************************************************************************************************************************************************************************************************************************************************************************************************************先立たれ、気力を失う男************************************************************************************都先他一步离世,最终失去了积极生活的勇气。而疫情同样让人感到无能为力,因此在这个特殊时期读这本书,更有一种苦闷的现实感。
〈妻子(つまこ)率(い)て公孫樹(いちょう)のもみぢ仰ぐかな過去世・来世にこの妻子無く〉高野公彦。イチョウには樹齢1200年と伝えられる長命な木もある。一木一木がそれぞれどんな人生の光と影を目撃してきたか。木々の年輪を推し量りつつ思いをめぐらせた。
“今生携妻儿赏银杏,前后世妻儿皆不在。”(高野公彦)据说银杏树十分长寿,树龄可达1200年。不知这一株株银杏各自都目睹了怎样的人生光影。我一边估量着它们的年轮数,一边放飞了万千思绪。
362 ตอน