Artwork

เนื้อหาจัดทำโดย Ubud Writers & Readers Festival, Ubud Writers, and Readers Festival เนื้อหาพอดแคสต์ทั้งหมด รวมถึงตอน กราฟิก และคำอธิบายพอดแคสต์ได้รับการอัปโหลดและจัดเตรียมโดย Ubud Writers & Readers Festival, Ubud Writers, and Readers Festival หรือพันธมิตรแพลตฟอร์มพอดแคสต์โดยตรง หากคุณเชื่อว่ามีบุคคลอื่นใช้งานที่มีลิขสิทธิ์ของคุณโดยไม่ได้รับอนุญาต คุณสามารถปฏิบัติตามขั้นตอนที่อธิบายไว้ที่นี่ https://th.player.fm/legal
Player FM - แอป Podcast
ออฟไลน์ด้วยแอป Player FM !

UWRF19 Podcast | Multilingual Wordsmiths

1:13:18
 
แบ่งปัน
 

ซีรีส์ที่ถูกเก็บถาวร ("ฟีดที่ไม่ได้ใช้งาน" status)

When? This feed was archived on May 04, 2023 22:08 (12M ago). Last successful fetch was on October 13, 2022 23:23 (1+ y ago)

Why? ฟีดที่ไม่ได้ใช้งาน status. เซิร์ฟเวอร์ของเราไม่สามารถดึงฟีดพอดคาสท์ที่ใช้งานได้สักระยะหนึ่ง

What now? You might be able to find a more up-to-date version using the search function. This series will no longer be checked for updates. If you believe this to be in error, please check if the publisher's feed link below is valid and contact support to request the feed be restored or if you have any other concerns about this.

Manage episode 256578540 series 1320184
เนื้อหาจัดทำโดย Ubud Writers & Readers Festival, Ubud Writers, and Readers Festival เนื้อหาพอดแคสต์ทั้งหมด รวมถึงตอน กราฟิก และคำอธิบายพอดแคสต์ได้รับการอัปโหลดและจัดเตรียมโดย Ubud Writers & Readers Festival, Ubud Writers, and Readers Festival หรือพันธมิตรแพลตฟอร์มพอดแคสต์โดยตรง หากคุณเชื่อว่ามีบุคคลอื่นใช้งานที่มีลิขสิทธิ์ของคุณโดยไม่ได้รับอนุญาต คุณสามารถปฏิบัติตามขั้นตอนที่อธิบายไว้ที่นี่ https://th.player.fm/legal

Crafting the perfect sentence in one’s mother tongue is hard enough, without the complications that working in a second language brings. But that hasn’t stopped this panel. Not content to create in just one language, they share accounts of their personal experiences of the joys and frustrations of becoming multilingual wordsmiths.

Featuring Yirga Gelaw Woldeyes, Jamie Marina Lau, Rodaan Al Galidi, and Tara June Winch.

You can also listen to our podcasts on Spotify and Apple Music!

The post UWRF19 Podcast | Multilingual Wordsmiths appeared first on Ubud Writers & Readers Festival.

  continue reading

110 ตอน

Artwork
iconแบ่งปัน
 

ซีรีส์ที่ถูกเก็บถาวร ("ฟีดที่ไม่ได้ใช้งาน" status)

When? This feed was archived on May 04, 2023 22:08 (12M ago). Last successful fetch was on October 13, 2022 23:23 (1+ y ago)

Why? ฟีดที่ไม่ได้ใช้งาน status. เซิร์ฟเวอร์ของเราไม่สามารถดึงฟีดพอดคาสท์ที่ใช้งานได้สักระยะหนึ่ง

What now? You might be able to find a more up-to-date version using the search function. This series will no longer be checked for updates. If you believe this to be in error, please check if the publisher's feed link below is valid and contact support to request the feed be restored or if you have any other concerns about this.

Manage episode 256578540 series 1320184
เนื้อหาจัดทำโดย Ubud Writers & Readers Festival, Ubud Writers, and Readers Festival เนื้อหาพอดแคสต์ทั้งหมด รวมถึงตอน กราฟิก และคำอธิบายพอดแคสต์ได้รับการอัปโหลดและจัดเตรียมโดย Ubud Writers & Readers Festival, Ubud Writers, and Readers Festival หรือพันธมิตรแพลตฟอร์มพอดแคสต์โดยตรง หากคุณเชื่อว่ามีบุคคลอื่นใช้งานที่มีลิขสิทธิ์ของคุณโดยไม่ได้รับอนุญาต คุณสามารถปฏิบัติตามขั้นตอนที่อธิบายไว้ที่นี่ https://th.player.fm/legal

Crafting the perfect sentence in one’s mother tongue is hard enough, without the complications that working in a second language brings. But that hasn’t stopped this panel. Not content to create in just one language, they share accounts of their personal experiences of the joys and frustrations of becoming multilingual wordsmiths.

Featuring Yirga Gelaw Woldeyes, Jamie Marina Lau, Rodaan Al Galidi, and Tara June Winch.

You can also listen to our podcasts on Spotify and Apple Music!

The post UWRF19 Podcast | Multilingual Wordsmiths appeared first on Ubud Writers & Readers Festival.

  continue reading

110 ตอน

ทุกตอน

×
 
Loading …

ขอต้อนรับสู่ Player FM!

Player FM กำลังหาเว็บ

 

คู่มืออ้างอิงด่วน