Artwork

เนื้อหาจัดทำโดย Tel Aviv University เนื้อหาพอดแคสต์ทั้งหมด รวมถึงตอน กราฟิก และคำอธิบายพอดแคสต์ได้รับการอัปโหลดและจัดหาให้โดยตรงจาก Tel Aviv University หรือพันธมิตรแพลตฟอร์มพอดแคสต์ของพวกเขา หากคุณเชื่อว่ามีบุคคลอื่นใช้งานที่มีลิขสิทธิ์ของคุณโดยไม่ได้รับอนุญาต คุณสามารถปฏิบัติตามขั้นตอนที่แสดงไว้ที่นี่ https://th.player.fm/legal
Player FM - แอป Podcast
ออฟไลน์ด้วยแอป Player FM !

אליס מארץ הפלאות – קלאסיקה ספרותית בת 160 שנה

24:24
 
แบ่งปัน
 

Manage episode 521313979 series 3436401
เนื้อหาจัดทำโดย Tel Aviv University เนื้อหาพอดแคสต์ทั้งหมด รวมถึงตอน กราฟิก และคำอธิบายพอดแคสต์ได้รับการอัปโหลดและจัดหาให้โดยตรงจาก Tel Aviv University หรือพันธมิตรแพลตฟอร์มพอดแคสต์ของพวกเขา หากคุณเชื่อว่ามีบุคคลอื่นใช้งานที่มีลิขสิทธิ์ของคุณโดยไม่ได้รับอนุญาต คุณสามารถปฏิบัติตามขั้นตอนที่แสดงไว้ที่นี่ https://th.player.fm/legal

עטרה אופק, מתרגמת ועורכת ספרי ילדים, הבלוג "המתלהבת"

הספר אליס בארץ הפלאות הוא יצירה שהחלה כמעשייה שנאמרה בעל־פה בשיט על הנהר התמזה והפכה לאבן יסוד בתרבות המודרנית, ביולי 1865 יצאה המהדורה הראשונה של הספר הזה שמאתגר כבר יותר ממאה וחמישים שנה את גבולות ההיגיון, את מבנה השפה ואת תפיסת הילדוּת עצמה. לצד הדמויות הבלתי נשכחות בהן: הארנב הלבן, הכובען המטורף, ומלכת הלבבות מסתתר סיפור מורכב ומסעיר לא פחות: סיפורו של מתמטיקאי ויקטוריאני מופנם ומסוגר, שהמציא את דמותו הספרותית לואיס קרול; סיפור על ילדה אמיתית בשם אליס, שהעניקה השראה לתופעה ספרותית בינלאומית; וסיפורו של עולם ספרותי שלם שבו ההיגיון הוא המלצה בלבד, והמילים עצמן הופכות לשחקניות ראשיות ביצירת נונסנס מבריקה. באולפן התארחה עטרה אופק - מתרגמת, עורכת ספרי ילדים ובעלת הבלוג "המתלהבת" שהעניקה לקלאסיקה הזו ולספר ההמשך "מבעד לראי ומה אליס מצאה שם" חיים חדשים בעברית. בפודקסט שוחחנו על הביוגרפיה של קרול, על יחסו לעולם היַלדוּת ולדמיון, על הקסם הבלתי נשחק של אליס – ובעיקר על הסיפור שממשיך להדהד בכל דור מחדש. בחנו גם כיצד מתרגמים יצירה שנעה בין לוגיקה מתמטית לאי־היגיון קפריזי; כיצד אפשר להעביר לעברית משחקי לשון שלא ניתנים לתרגום לכאורה; וכיצד משפיעה מלאכת התרגום על הבנת היצירה המקורית ועל מיקומה המתמשך בקאנון העולמי.

האזינו לפרק נוסף של "תל אביב 360", פודקסט המדע הגדול והמגוון ביותר בישראל בהנחייתה של ורד לבקוביץ

_______________

"תל אביב 360" ערוץ הפודקסטים של אוניברסיטת ת"א

פודקסט המדע הגדול והמגוון בישראל

• לאתר תל אביב 360 ◄ ⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠https://360tau.com⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠

• תל אביב 360 באינסטגרם ◄ ⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠https://360tau.com/Instagram⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠

• תל אביב 360 בפייסבוק ◄ ⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠https://360tau.com/Facebook⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠

• תל אביב 360 בקבוצת הוואטסאפ השקטה ◄ ⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠https://360tau.com/WhatsApp⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠

• תל אביב 360 בספוטיפיי ◄ ⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠https://360tau.com/Spotify⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠

  continue reading

883 ตอน

Artwork
iconแบ่งปัน
 
Manage episode 521313979 series 3436401
เนื้อหาจัดทำโดย Tel Aviv University เนื้อหาพอดแคสต์ทั้งหมด รวมถึงตอน กราฟิก และคำอธิบายพอดแคสต์ได้รับการอัปโหลดและจัดหาให้โดยตรงจาก Tel Aviv University หรือพันธมิตรแพลตฟอร์มพอดแคสต์ของพวกเขา หากคุณเชื่อว่ามีบุคคลอื่นใช้งานที่มีลิขสิทธิ์ของคุณโดยไม่ได้รับอนุญาต คุณสามารถปฏิบัติตามขั้นตอนที่แสดงไว้ที่นี่ https://th.player.fm/legal

עטרה אופק, מתרגמת ועורכת ספרי ילדים, הבלוג "המתלהבת"

הספר אליס בארץ הפלאות הוא יצירה שהחלה כמעשייה שנאמרה בעל־פה בשיט על הנהר התמזה והפכה לאבן יסוד בתרבות המודרנית, ביולי 1865 יצאה המהדורה הראשונה של הספר הזה שמאתגר כבר יותר ממאה וחמישים שנה את גבולות ההיגיון, את מבנה השפה ואת תפיסת הילדוּת עצמה. לצד הדמויות הבלתי נשכחות בהן: הארנב הלבן, הכובען המטורף, ומלכת הלבבות מסתתר סיפור מורכב ומסעיר לא פחות: סיפורו של מתמטיקאי ויקטוריאני מופנם ומסוגר, שהמציא את דמותו הספרותית לואיס קרול; סיפור על ילדה אמיתית בשם אליס, שהעניקה השראה לתופעה ספרותית בינלאומית; וסיפורו של עולם ספרותי שלם שבו ההיגיון הוא המלצה בלבד, והמילים עצמן הופכות לשחקניות ראשיות ביצירת נונסנס מבריקה. באולפן התארחה עטרה אופק - מתרגמת, עורכת ספרי ילדים ובעלת הבלוג "המתלהבת" שהעניקה לקלאסיקה הזו ולספר ההמשך "מבעד לראי ומה אליס מצאה שם" חיים חדשים בעברית. בפודקסט שוחחנו על הביוגרפיה של קרול, על יחסו לעולם היַלדוּת ולדמיון, על הקסם הבלתי נשחק של אליס – ובעיקר על הסיפור שממשיך להדהד בכל דור מחדש. בחנו גם כיצד מתרגמים יצירה שנעה בין לוגיקה מתמטית לאי־היגיון קפריזי; כיצד אפשר להעביר לעברית משחקי לשון שלא ניתנים לתרגום לכאורה; וכיצד משפיעה מלאכת התרגום על הבנת היצירה המקורית ועל מיקומה המתמשך בקאנון העולמי.

האזינו לפרק נוסף של "תל אביב 360", פודקסט המדע הגדול והמגוון ביותר בישראל בהנחייתה של ורד לבקוביץ

_______________

"תל אביב 360" ערוץ הפודקסטים של אוניברסיטת ת"א

פודקסט המדע הגדול והמגוון בישראל

• לאתר תל אביב 360 ◄ ⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠https://360tau.com⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠

• תל אביב 360 באינסטגרם ◄ ⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠https://360tau.com/Instagram⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠

• תל אביב 360 בפייסבוק ◄ ⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠https://360tau.com/Facebook⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠

• תל אביב 360 בקבוצת הוואטסאפ השקטה ◄ ⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠https://360tau.com/WhatsApp⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠

• תל אביב 360 בספוטיפיי ◄ ⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠https://360tau.com/Spotify⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠

  continue reading

883 ตอน

ทุกตอน

×
 
Loading …

ขอต้อนรับสู่ Player FM!

Player FM กำลังหาเว็บ

 

คู่มืออ้างอิงด่วน

ฟังรายการนี้ในขณะที่คุณสำรวจ
เล่น