Artwork

เนื้อหาจัดทำโดย ZIP-FM Podcast เนื้อหาพอดแคสต์ทั้งหมด รวมถึงตอน กราฟิก และคำอธิบายพอดแคสต์ได้รับการอัปโหลดและจัดหาให้โดยตรงจาก ZIP-FM Podcast หรือพันธมิตรแพลตฟอร์มพอดแคสต์ของพวกเขา หากคุณเชื่อว่ามีบุคคลอื่นใช้งานที่มีลิขสิทธิ์ของคุณโดยไม่ได้รับอนุญาต คุณสามารถปฏิบัติตามขั้นตอนที่แสดงไว้ที่นี่ https://th.player.fm/legal
Player FM - แอป Podcast
ออฟไลน์ด้วยแอป Player FM !

「スヌーピー名言英語」今日は「FORCEFULLY」📚[PEANUTS DICTIONARY]📚 #471

2:45
 
แบ่งปัน
 

Manage episode 428378350 series 3362342
เนื้อหาจัดทำโดย ZIP-FM Podcast เนื้อหาพอดแคสต์ทั้งหมด รวมถึงตอน กราฟิก และคำอธิบายพอดแคสต์ได้รับการอัปโหลดและจัดหาให้โดยตรงจาก ZIP-FM Podcast หรือพันธมิตรแพลตฟอร์มพอดแคสต์ของพวกเขา หากคุณเชื่อว่ามีบุคคลอื่นใช้งานที่มีลิขสิทธิ์ของคุณโดยไม่ได้รับอนุญาต คุณสามารถปฏิบัติตามขั้นตอนที่แสดงไว้ที่นี่ https://th.player.fm/legal

スヌーピー名言英会話📚[PEANUTS DICTIONARY]📚#471

#zipfm #PEANUTS #まぎじゃむ #PD #スヌーピーえいご #snoopy #スヌーピー #名言 #英会話

このPodcastでは スヌーピーを愛してやまない高木マーガレットが物語に出てくる英語の名台詞の中から、心に響くフレーズをピックアップ。

これを聞けば、ポジティブに頑張れる・・・そんな奥の深〜い名言をわかりやすく翻訳していきますよ♪

今日の名言はコチラ!

「I WAS EXPRESSING MYSELF FORCEFULLY!」

↓ ↓ ↓ ↓

翻訳: 「力強く自分を表現しただけだよ!」

今日のコミックは、1997年7月22日のものです。

ライナスとルーシーが一緒にお喋りをしています。

ライナスが「聞こえたよ!怒鳴らなくてもいいじゃん!」と言うと、

ルーシーが「怒鳴ってないわ!力強く自分を表現しただけよ!」と答えます。

するとライナスが「じゃあ、怒鳴ってもいいよ」と言っている様子が描かれています。

ルーシーが自己表現するよりも怒鳴られた方がマシと思ったライナスでした。

今日のワンポイント英語はこちら

「FORCEFULLY」

「力強く」という意味です。

今回のコミックでは、「I WAS EXPRESSING MYSELF FORCEFULLY!」と出てくるので、

「力強く自分を表現しただけだよ!」という意味になります。

では「FORCEFULLY」の例文を2つ紹介すると…

①力強く攻撃する

Attack forcefully

②力強く話す、強い口調で言う

Say forcefully

「PEANUTS DICTIONARY」次回も楽しみにしてくださいね🎵

  continue reading

636 ตอน

Artwork
iconแบ่งปัน
 
Manage episode 428378350 series 3362342
เนื้อหาจัดทำโดย ZIP-FM Podcast เนื้อหาพอดแคสต์ทั้งหมด รวมถึงตอน กราฟิก และคำอธิบายพอดแคสต์ได้รับการอัปโหลดและจัดหาให้โดยตรงจาก ZIP-FM Podcast หรือพันธมิตรแพลตฟอร์มพอดแคสต์ของพวกเขา หากคุณเชื่อว่ามีบุคคลอื่นใช้งานที่มีลิขสิทธิ์ของคุณโดยไม่ได้รับอนุญาต คุณสามารถปฏิบัติตามขั้นตอนที่แสดงไว้ที่นี่ https://th.player.fm/legal

スヌーピー名言英会話📚[PEANUTS DICTIONARY]📚#471

#zipfm #PEANUTS #まぎじゃむ #PD #スヌーピーえいご #snoopy #スヌーピー #名言 #英会話

このPodcastでは スヌーピーを愛してやまない高木マーガレットが物語に出てくる英語の名台詞の中から、心に響くフレーズをピックアップ。

これを聞けば、ポジティブに頑張れる・・・そんな奥の深〜い名言をわかりやすく翻訳していきますよ♪

今日の名言はコチラ!

「I WAS EXPRESSING MYSELF FORCEFULLY!」

↓ ↓ ↓ ↓

翻訳: 「力強く自分を表現しただけだよ!」

今日のコミックは、1997年7月22日のものです。

ライナスとルーシーが一緒にお喋りをしています。

ライナスが「聞こえたよ!怒鳴らなくてもいいじゃん!」と言うと、

ルーシーが「怒鳴ってないわ!力強く自分を表現しただけよ!」と答えます。

するとライナスが「じゃあ、怒鳴ってもいいよ」と言っている様子が描かれています。

ルーシーが自己表現するよりも怒鳴られた方がマシと思ったライナスでした。

今日のワンポイント英語はこちら

「FORCEFULLY」

「力強く」という意味です。

今回のコミックでは、「I WAS EXPRESSING MYSELF FORCEFULLY!」と出てくるので、

「力強く自分を表現しただけだよ!」という意味になります。

では「FORCEFULLY」の例文を2つ紹介すると…

①力強く攻撃する

Attack forcefully

②力強く話す、強い口調で言う

Say forcefully

「PEANUTS DICTIONARY」次回も楽しみにしてくださいね🎵

  continue reading

636 ตอน

ทุกตอน

×
 
Loading …

ขอต้อนรับสู่ Player FM!

Player FM กำลังหาเว็บ

 

คู่มืออ้างอิงด่วน

ฟังรายการนี้ในขณะที่คุณสำรวจ
เล่น