Artwork

เนื้อหาจัดทำโดย CEBT Intercultural เนื้อหาพอดแคสต์ทั้งหมด รวมถึงตอน กราฟิก และคำอธิบายพอดแคสต์ได้รับการอัปโหลดและจัดเตรียมโดย CEBT Intercultural หรือพันธมิตรแพลตฟอร์มพอดแคสต์โดยตรง หากคุณเชื่อว่ามีบุคคลอื่นใช้งานที่มีลิขสิทธิ์ของคุณโดยไม่ได้รับอนุญาต คุณสามารถปฏิบัติตามขั้นตอนที่อธิบายไว้ที่นี่ https://th.player.fm/legal
Player FM - แอป Podcast
ออฟไลน์ด้วยแอป Player FM !

Is getting names right the most forgotten intercultural skill?

50:55
 
แบ่งปัน
 

Manage episode 302396189 series 2944499
เนื้อหาจัดทำโดย CEBT Intercultural เนื้อหาพอดแคสต์ทั้งหมด รวมถึงตอน กราฟิก และคำอธิบายพอดแคสต์ได้รับการอัปโหลดและจัดเตรียมโดย CEBT Intercultural หรือพันธมิตรแพลตฟอร์มพอดแคสต์โดยตรง หากคุณเชื่อว่ามีบุคคลอื่นใช้งานที่มีลิขสิทธิ์ของคุณโดยไม่ได้รับอนุญาต คุณสามารถปฏิบัติตามขั้นตอนที่อธิบายไว้ที่นี่ https://th.player.fm/legal

Fiona Price tells the story of her work with international names: a highly intercultural specialism yet highly unusual in the intercultural field

0.00 Intro

Getting Fiona’s name right.
3.08 Fiona's story

How did Fiona develop her unusual specialism? A smash hit idea.
5.53 First impressions

How much do first impressions matter? What is the role of names in that situation? Why do names matter?
7.33 Names in theory

Where do names fall in the theories of cultural competence? Being good at names as a practical skill.
9.41 More about Fiona’s work

A practical approach. And some targeted workshops.
13.20 Fiona’s work with names

Books, workshops, coaching, reading
16.43 What can names tell us about a person?

Cultural info encoded into names
17.38 Why do people change names when they change cultures?

Switching names in China (both directions). Names appropriate to the context.
21.39 Name sensitivities, practices and rules

Crazy Rich Asians (movie). Dominant cultures
23.15 Localising names

McKay/McKay, Nguyen. Pronunciation, spelling and changing names. Who sets the rules? Pressure to use names in a local or foreign way.
30.29 Honorifics

Oscar-winners, princesses and Osama Bin Laden
34.57 What is the cost of getting it wrong?

Being inclusive with names
39.10 Are we getting better at international names?

Recognition of sensitivities. Skills.
41.35 What’s available if you want to get better at this?

Availability of help. Different phonetic spelling in different English-speaking cultures.
48.07 Fiona’s contribution to the Intercultural Toolbox

A pronunciation website: https://interculturaltoolbox.org/tools/forvo-the-pronunciation-helper
50.14 Contact info

Web and other contact details for Fiona Price
Culture Count

Coming up in conversation were Asia, China, Australia, Malaysia, Saudi Arabia, Africa, West, Indonesia, Middle East, Nigeria, Vietnam, USA, Iceland, South Korea, in order of mentions.
https://interculturaltoolbox.org/episodes/saying-name-right-the-most-forgotten-intercultural-skill

  continue reading

23 ตอน

Artwork
iconแบ่งปัน
 
Manage episode 302396189 series 2944499
เนื้อหาจัดทำโดย CEBT Intercultural เนื้อหาพอดแคสต์ทั้งหมด รวมถึงตอน กราฟิก และคำอธิบายพอดแคสต์ได้รับการอัปโหลดและจัดเตรียมโดย CEBT Intercultural หรือพันธมิตรแพลตฟอร์มพอดแคสต์โดยตรง หากคุณเชื่อว่ามีบุคคลอื่นใช้งานที่มีลิขสิทธิ์ของคุณโดยไม่ได้รับอนุญาต คุณสามารถปฏิบัติตามขั้นตอนที่อธิบายไว้ที่นี่ https://th.player.fm/legal

Fiona Price tells the story of her work with international names: a highly intercultural specialism yet highly unusual in the intercultural field

0.00 Intro

Getting Fiona’s name right.
3.08 Fiona's story

How did Fiona develop her unusual specialism? A smash hit idea.
5.53 First impressions

How much do first impressions matter? What is the role of names in that situation? Why do names matter?
7.33 Names in theory

Where do names fall in the theories of cultural competence? Being good at names as a practical skill.
9.41 More about Fiona’s work

A practical approach. And some targeted workshops.
13.20 Fiona’s work with names

Books, workshops, coaching, reading
16.43 What can names tell us about a person?

Cultural info encoded into names
17.38 Why do people change names when they change cultures?

Switching names in China (both directions). Names appropriate to the context.
21.39 Name sensitivities, practices and rules

Crazy Rich Asians (movie). Dominant cultures
23.15 Localising names

McKay/McKay, Nguyen. Pronunciation, spelling and changing names. Who sets the rules? Pressure to use names in a local or foreign way.
30.29 Honorifics

Oscar-winners, princesses and Osama Bin Laden
34.57 What is the cost of getting it wrong?

Being inclusive with names
39.10 Are we getting better at international names?

Recognition of sensitivities. Skills.
41.35 What’s available if you want to get better at this?

Availability of help. Different phonetic spelling in different English-speaking cultures.
48.07 Fiona’s contribution to the Intercultural Toolbox

A pronunciation website: https://interculturaltoolbox.org/tools/forvo-the-pronunciation-helper
50.14 Contact info

Web and other contact details for Fiona Price
Culture Count

Coming up in conversation were Asia, China, Australia, Malaysia, Saudi Arabia, Africa, West, Indonesia, Middle East, Nigeria, Vietnam, USA, Iceland, South Korea, in order of mentions.
https://interculturaltoolbox.org/episodes/saying-name-right-the-most-forgotten-intercultural-skill

  continue reading

23 ตอน

Tous les épisodes

×
 
Loading …

ขอต้อนรับสู่ Player FM!

Player FM กำลังหาเว็บ

 

คู่มืออ้างอิงด่วน