เนื้อหาจัดทำโดย Marina & Nikita เนื้อหาพอดแคสต์ทั้งหมด รวมถึงตอน กราฟิก และคำอธิบายพอดแคสต์ได้รับการอัปโหลดและจัดเตรียมโดย Marina & Nikita หรือพันธมิตรแพลตฟอร์มพอดแคสต์โดยตรง หากคุณเชื่อว่ามีบุคคลอื่นใช้งานที่มีลิขสิทธิ์ของคุณโดยไม่ได้รับอนุญาต คุณสามารถปฏิบัติตามขั้นตอนที่อธิบายไว้ที่นี่ https://th.player.fm/legal

ใคร ๆ ก็รักเรา!

รีวิวผู้ใช้งาน

"ปลื้มฟังก์ชันแบบออฟไลน์มาก"
"นี่แหละ "ใช่เลย" วิธีจัดการกับการติดตามพอดคาสต์ที่เราติดตาม และยังเป็นวิธีที่ดีในการสำรวจพอดคาสต์ใหม่ ๆ ด้วย"

24: Марина болеет, Никита едет в Берлин

27:07
 
แบ่งปัน
 

Manage episode 373796082 series 3420250
เนื้อหาจัดทำโดย Marina & Nikita เนื้อหาพอดแคสต์ทั้งหมด รวมถึงตอน กราฟิก และคำอธิบายพอดแคสต์ได้รับการอัปโหลดและจัดเตรียมโดย Marina & Nikita หรือพันธมิตรแพลตฟอร์มพอดแคสต์โดยตรง หากคุณเชื่อว่ามีบุคคลอื่นใช้งานที่มีลิขสิทธิ์ของคุณโดยไม่ได้รับอนุญาต คุณสามารถปฏิบัติตามขั้นตอนที่อธิบายไว้ที่นี่ https://th.player.fm/legal

В этом эпизоде говорим про простуду, путешествие в мегаполис, лишившегося дара речи в Берлине Боно и ужасной попытке лечить нормальных людей. Невероятно прилежные старания говорить помедленнее, а также словарь внутри выпуска - прилагаются.

Interactive Transcript and Vocab Helper

Support Easy Russian and get interactive transcripts, live vocabulary and bonus content for all our episodes: easyrussian.org/membership

Show Notes

Боно теряет голос на концерте в Берлине
Статья о конверсионной терапии в Википедии

Transcript

Марина:
[0:04] Всем привет!

Никита:
[0:04] Привет!

Марина:
[0:06] Я Марина.

Никита:
[0:07] А я Никита.

Марина:
[0:08] Мы ведущие подкаста Easy Russian от Easy Languages. Подкаст для тех, кто учит русский язык, несмотря ни на что. И сегодня, дорогие наши слушатели и друзья уже практически, мы с Никитой будем говорить гораздо медленнее. Мы читаем ваши комментарии и, наконец-то, решили к ним прислушаться. Ну, конечно, мы к ним прислушиваемся часто, но сегодня мы попробуем действительно говорить медленнее, хотя вот лично мне это даётся очень тяжело.

Никита:
[0:39] Я даже сразу скажу тебе, что у тебя не очень получается. Ты просто делаешь паузы между словами, а сами слова произносишь очень быстро.

Марина:
[0:48] Хорошо. Тогда у меня вопрос. Что значит говорить медленно?

Никита:
[0:55] Ну, я думаю, что всё-таки речь идёт о такой особой членораздельности. То есть, когда я учу иностранный язык, вот, например, сейчас латышский, мне, конечно, сложнее всего, когда в разговорной речи у носителя языка несколько слов сливаются в одно, что, в общем, естественно для нормальной разговорной речи. Там съедаются и окончания, и предлоги. Всё превращается в такое длинное слово в стиле немецкого языка. Ты знаешь, да, они любят конструировать такие бесконечные конструкции, которые выглядят жутко.

Марина:
[1:35] А мне кажется, что ты говоришь быстро сейчас.

Никита:
[1:38] Так мне то же самое кажется и про тебя.

Марина:
[1:44] Давай попробуем ещё замедлиться. (Давай).

Никита:
[1:48] Хотя это звучит странно.

Марина:
[1:49] Это очень сложно. И ещё, мне кажется, что это звучит так, как будто я говорю как робот.

Никита:
[1:57] Да, или так, как будто бы я пытаюсь разговаривать с, допустим, глухим, который читает по губам, или со стариком, который плохо слышит.

Марина:
[2:11] К слову о плохом слухе. Давай скажем сначала, что мы в этом выпуске продолжим то, что начали несколько выпусков назад, про рубрики «Хорошее впечатление недели» и «Плохое впечатление недели». И вот я в этот раз забираю себе плохое впечатление недели, и оно как раз про глухоту. Я заболела, и болею уже седьмой день.
И в этот раз простуда, кажется, это простуда, она даётся мне супер тяжело, потому что у меня каждый день заложены уши, и я реально переспрашиваю у людей, что они мне говорят, потому что я просто не слышу. И самый отстой, что я веду шоу каждый день. И я сижу перед этим шоу, перед началом, и просто молюсь, чтобы они говорили громко, потому что я не слышу ни хрена. Это ужас!

Support Easy Russian and get interactive transcripts, live vocabulary and bonus content for all our episodes: easyrussian.org/membership

  continue reading

41 ตอน

iconแบ่งปัน
 
Manage episode 373796082 series 3420250
เนื้อหาจัดทำโดย Marina & Nikita เนื้อหาพอดแคสต์ทั้งหมด รวมถึงตอน กราฟิก และคำอธิบายพอดแคสต์ได้รับการอัปโหลดและจัดเตรียมโดย Marina & Nikita หรือพันธมิตรแพลตฟอร์มพอดแคสต์โดยตรง หากคุณเชื่อว่ามีบุคคลอื่นใช้งานที่มีลิขสิทธิ์ของคุณโดยไม่ได้รับอนุญาต คุณสามารถปฏิบัติตามขั้นตอนที่อธิบายไว้ที่นี่ https://th.player.fm/legal

В этом эпизоде говорим про простуду, путешествие в мегаполис, лишившегося дара речи в Берлине Боно и ужасной попытке лечить нормальных людей. Невероятно прилежные старания говорить помедленнее, а также словарь внутри выпуска - прилагаются.

Interactive Transcript and Vocab Helper

Support Easy Russian and get interactive transcripts, live vocabulary and bonus content for all our episodes: easyrussian.org/membership

Show Notes

Боно теряет голос на концерте в Берлине
Статья о конверсионной терапии в Википедии

Transcript

Марина:
[0:04] Всем привет!

Никита:
[0:04] Привет!

Марина:
[0:06] Я Марина.

Никита:
[0:07] А я Никита.

Марина:
[0:08] Мы ведущие подкаста Easy Russian от Easy Languages. Подкаст для тех, кто учит русский язык, несмотря ни на что. И сегодня, дорогие наши слушатели и друзья уже практически, мы с Никитой будем говорить гораздо медленнее. Мы читаем ваши комментарии и, наконец-то, решили к ним прислушаться. Ну, конечно, мы к ним прислушиваемся часто, но сегодня мы попробуем действительно говорить медленнее, хотя вот лично мне это даётся очень тяжело.

Никита:
[0:39] Я даже сразу скажу тебе, что у тебя не очень получается. Ты просто делаешь паузы между словами, а сами слова произносишь очень быстро.

Марина:
[0:48] Хорошо. Тогда у меня вопрос. Что значит говорить медленно?

Никита:
[0:55] Ну, я думаю, что всё-таки речь идёт о такой особой членораздельности. То есть, когда я учу иностранный язык, вот, например, сейчас латышский, мне, конечно, сложнее всего, когда в разговорной речи у носителя языка несколько слов сливаются в одно, что, в общем, естественно для нормальной разговорной речи. Там съедаются и окончания, и предлоги. Всё превращается в такое длинное слово в стиле немецкого языка. Ты знаешь, да, они любят конструировать такие бесконечные конструкции, которые выглядят жутко.

Марина:
[1:35] А мне кажется, что ты говоришь быстро сейчас.

Никита:
[1:38] Так мне то же самое кажется и про тебя.

Марина:
[1:44] Давай попробуем ещё замедлиться. (Давай).

Никита:
[1:48] Хотя это звучит странно.

Марина:
[1:49] Это очень сложно. И ещё, мне кажется, что это звучит так, как будто я говорю как робот.

Никита:
[1:57] Да, или так, как будто бы я пытаюсь разговаривать с, допустим, глухим, который читает по губам, или со стариком, который плохо слышит.

Марина:
[2:11] К слову о плохом слухе. Давай скажем сначала, что мы в этом выпуске продолжим то, что начали несколько выпусков назад, про рубрики «Хорошее впечатление недели» и «Плохое впечатление недели». И вот я в этот раз забираю себе плохое впечатление недели, и оно как раз про глухоту. Я заболела, и болею уже седьмой день.
И в этот раз простуда, кажется, это простуда, она даётся мне супер тяжело, потому что у меня каждый день заложены уши, и я реально переспрашиваю у людей, что они мне говорят, потому что я просто не слышу. И самый отстой, что я веду шоу каждый день. И я сижу перед этим шоу, перед началом, и просто молюсь, чтобы они говорили громко, потому что я не слышу ни хрена. Это ужас!

Support Easy Russian and get interactive transcripts, live vocabulary and bonus content for all our episodes: easyrussian.org/membership

  continue reading

41 ตอน

Alle Folgen

×
 
Loading …

ขอต้อนรับสู่ Player FM!

Player FM กำลังหาเว็บ

 

Player FM - แอป Podcast
ออฟไลน์ด้วยแอป Player FM !

คู่มืออ้างอิงด่วน