Artwork

เนื้อหาจัดทำโดย Radio Nacional Argentina เนื้อหาพอดแคสต์ทั้งหมด รวมถึงตอน กราฟิก และคำอธิบายพอดแคสต์ได้รับการอัปโหลดและจัดหาให้โดยตรงจาก Radio Nacional Argentina หรือพันธมิตรแพลตฟอร์มพอดแคสต์ของพวกเขา หากคุณเชื่อว่ามีบุคคลอื่นใช้งานที่มีลิขสิทธิ์ของคุณโดยไม่ได้รับอนุญาต คุณสามารถปฏิบัติตามขั้นตอนที่แสดงไว้ที่นี่ https://th.player.fm/legal
Player FM - แอป Podcast
ออฟไลน์ด้วยแอป Player FM !

Lorena Carpanchay, diaguita, coplera trans y enlazadora de mundos

21:27
 
แบ่งปัน
 

Fetch error

Hmmm there seems to be a problem fetching this series right now. Last successful fetch was on April 20, 2024 23:10 (2M ago)

What now? This series will be checked again in the next day. If you believe it should be working, please verify the publisher's feed link below is valid and includes actual episode links. You can contact support to request the feed be immediately fetched.

Manage episode 344293915 series 3405757
เนื้อหาจัดทำโดย Radio Nacional Argentina เนื้อหาพอดแคสต์ทั้งหมด รวมถึงตอน กราฟิก และคำอธิบายพอดแคสต์ได้รับการอัปโหลดและจัดหาให้โดยตรงจาก Radio Nacional Argentina หรือพันธมิตรแพลตฟอร์มพอดแคสต์ของพวกเขา หากคุณเชื่อว่ามีบุคคลอื่นใช้งานที่มีลิขสิทธิ์ของคุณโดยไม่ได้รับอนุญาต คุณสามารถปฏิบัติตามขั้นตอนที่แสดงไว้ที่นี่ https://th.player.fm/legal
En una semana de conquistas y celebraciones para la “diversidad sexual y genérica” la corresponsal en Mendoza del Área de Pueblos Indígenas, Penélope Moro, presentó el perfil de la diaguita Lorena Carpanchay, la primera coplera trans de los Valles Calchaquíes de Salta. Lorena heredó el arte de sus ancestrxs del tejido y la baguala, llevando su voz y la del colectivo de la diversidad a escenarios de todo el país. Canta bagualas sobre la diversidad y contra el travesticidio. Actualmente vive en el paraje San Luis a 10 kilómetros de la ciudad de Cafayate. Allí es activista de Mujeres Trans Argentina (MTA) y trabaja por integrar la ruralidad con la urbanidad para fortalecer a la población trasn de todo el territorio. Sus letras convocan a la Pachamama, pero también a las almas de las activistas trans Amancay Diana Sacayán, descendiente del pueblo diaguita, a Lohana Berkins y a tantas que ya no están en este plano. Desde sus intervenciones artísticas, Lorena grita desde el presente las demandas de los pueblos originarios de la mano de las organizaciones de diversidad. Por eso se la conoce como “la enlazadora de mundos”. ¿Cómo es ser una mujer trans dentro de una comunidad indígena en territorio argentina? Escuchá el informe: Cabe señalar que el homo-odio, bi-odio, lesbo-odio y trans-odio tiene sus raíces profundamente relacionadas con el fundamentalismo religioso que fue traído desde Europa a estas tierras durante el colonialismo y que consideraban a las prácticas sexuales y de género que no coincidían con la el régimen de la heteronorma como sucias, antinaturales y pecaminosas. En la actualidad se viene procurando revalorar las diversidades sexuales ancestrales prehispánicas o preexistentes, como identidades que pese a la persecución lograron resistir, y con el fin también de rescatar que tales identidades sexuales también son pre existentes a las identidades homosexuales, lésbicas, bisexuales, transexuales y transgéneros, entendiendo a estas últimas como categorías impuestas desde el eurocentrismo, y que previo a la colonia eran parte de la vivencia existencial y transcendente de los pueblos del Abya Yala y el mundo.
  continue reading

41 ตอน

Artwork
iconแบ่งปัน
 

Fetch error

Hmmm there seems to be a problem fetching this series right now. Last successful fetch was on April 20, 2024 23:10 (2M ago)

What now? This series will be checked again in the next day. If you believe it should be working, please verify the publisher's feed link below is valid and includes actual episode links. You can contact support to request the feed be immediately fetched.

Manage episode 344293915 series 3405757
เนื้อหาจัดทำโดย Radio Nacional Argentina เนื้อหาพอดแคสต์ทั้งหมด รวมถึงตอน กราฟิก และคำอธิบายพอดแคสต์ได้รับการอัปโหลดและจัดหาให้โดยตรงจาก Radio Nacional Argentina หรือพันธมิตรแพลตฟอร์มพอดแคสต์ของพวกเขา หากคุณเชื่อว่ามีบุคคลอื่นใช้งานที่มีลิขสิทธิ์ของคุณโดยไม่ได้รับอนุญาต คุณสามารถปฏิบัติตามขั้นตอนที่แสดงไว้ที่นี่ https://th.player.fm/legal
En una semana de conquistas y celebraciones para la “diversidad sexual y genérica” la corresponsal en Mendoza del Área de Pueblos Indígenas, Penélope Moro, presentó el perfil de la diaguita Lorena Carpanchay, la primera coplera trans de los Valles Calchaquíes de Salta. Lorena heredó el arte de sus ancestrxs del tejido y la baguala, llevando su voz y la del colectivo de la diversidad a escenarios de todo el país. Canta bagualas sobre la diversidad y contra el travesticidio. Actualmente vive en el paraje San Luis a 10 kilómetros de la ciudad de Cafayate. Allí es activista de Mujeres Trans Argentina (MTA) y trabaja por integrar la ruralidad con la urbanidad para fortalecer a la población trasn de todo el territorio. Sus letras convocan a la Pachamama, pero también a las almas de las activistas trans Amancay Diana Sacayán, descendiente del pueblo diaguita, a Lohana Berkins y a tantas que ya no están en este plano. Desde sus intervenciones artísticas, Lorena grita desde el presente las demandas de los pueblos originarios de la mano de las organizaciones de diversidad. Por eso se la conoce como “la enlazadora de mundos”. ¿Cómo es ser una mujer trans dentro de una comunidad indígena en territorio argentina? Escuchá el informe: Cabe señalar que el homo-odio, bi-odio, lesbo-odio y trans-odio tiene sus raíces profundamente relacionadas con el fundamentalismo religioso que fue traído desde Europa a estas tierras durante el colonialismo y que consideraban a las prácticas sexuales y de género que no coincidían con la el régimen de la heteronorma como sucias, antinaturales y pecaminosas. En la actualidad se viene procurando revalorar las diversidades sexuales ancestrales prehispánicas o preexistentes, como identidades que pese a la persecución lograron resistir, y con el fin también de rescatar que tales identidades sexuales también son pre existentes a las identidades homosexuales, lésbicas, bisexuales, transexuales y transgéneros, entendiendo a estas últimas como categorías impuestas desde el eurocentrismo, y que previo a la colonia eran parte de la vivencia existencial y transcendente de los pueblos del Abya Yala y el mundo.
  continue reading

41 ตอน

ทุกตอน

×
 
Loading …

ขอต้อนรับสู่ Player FM!

Player FM กำลังหาเว็บ

 

คู่มืออ้างอิงด่วน